爱尔高居息众缘,沿阶忍草任芊绵。
床头卧虎难为客,顶上巢乌不计年。
天鼓自鸣朝梵后,地肥争发午斋前。
翻嫌慧远生多事,苦役僧雏种白莲。
【注释】
上人:对僧人的敬称。闭关:指僧人隐居山林,不与外界交往;居作此赠:即以诗相赠。息众缘:息灭众欲。沿阶忍草:沿阶蔓延、芊绵的青苔。床头卧虎:比喻强中自有勇夫;顶上巢乌:指佛门清净之地。天鼓:指梵钟。朝梵后、地肥争发午斋前:意谓晨钟暮鼓之后,中午斋饭之前。翻嫌慧远生多事:意思是说慧远法师过于多事。苦役僧雏种白莲:意谓劳苦役使小和尚去种植莲花。
【赏析】
这首诗是一首赠答诗,首句点题,次句写景,第三四两句写佛寺清幽,第五六句写僧人劳作,最后两句写僧人劳苦。
全诗以“爱尔高居息众缘”起,以“翻嫌慧远生多事,苦役僧雏种白莲”结,结构紧凑,首尾照应,意境深远,耐人寻味。
诗人在描绘了佛教寺院宁静优美的环境之后,又写了僧人劳作的情景,表现了诗人对出家僧侣的崇敬之情。
此诗语言朴素平易,明白如话,却能生动地刻画出一个远离尘嚣的佛教寺院及其僧人的生活。