南州一刺许登堂,白下于今是豫章。
古调自来归伯玉,高名当复比元方。
家藏敝帚惭难荐,客有明珠喜欲狂。
岂为西台多列柏,看君字字挟风霜。
【注释】
陈先辈:指陈子昂。陈子昂(661-702),唐朝诗人,文学家,有《感遇》38首诗流传后世。刺:郡守的官名。白下:今南京。古调自来归伯玉,高名当复比元方:古调是李白的诗,李白号青莲居士、太白星君,伯玉即李白,元方指王方平。“高名”是指自己的名声,比元方是说自己要与王方平齐名。敝帚:指自己的文章、著作等。“看君字字挟风霜”意思是说陈子昂的文章、著作等就像西台柏树,每一棵都有风霜之威。
白话译文
在南州一郡担任太守可以堂而皇之地登堂入室;从白下到现在,还是豫州的郡治。
李白的诗从来都是归之于伯玉,我的高名应当也和王方平齐名。
我家里藏有破扫帚,却觉得难以荐给君王;宾客中有明珠般的人才,我很高兴。
哪里是为了西台多栽柏树,我看你的文章字字都带着风霜之气。
【赏析】
这是一首酬答之作,酬答对象是陈子昂。诗的开头两句点明了题意,陈子昂以佳篇见投,作者便写了这一首诗作答,表明自己的心迹。接着写自己对友人的赞赏。第三联写自己谦虚地称许友人,第四联写自己对友人的赞美之情。最后两联用典,赞扬陈子昂的才华。全诗语言优美,感情真挚,表达了作者对友人的喜爱之情。
这首诗是陈子昂于武则天圣历元年(公元701年)写给时任南州刺史(今广西南宁一带)的好友陈子昂的。诗中陈子昂称赞了陈子的才学,并表达了他对自己才华的自信及对朋友的欣赏之情。