一间茅屋足沈沦,无那虚名转趁身。
记得松风陶氏阁,玉书先下扫除人。
【注释】
①陶氏:指东晋大书法家王羲之。②玉书:指书法。③扫除人:扫除尘埃的人,即书法家。④沈沦:沉没、沦落。⑤转趁身:指追求名利。⑥陶氏阁:即“王氏阁”,在今浙江绍兴的兰亭。⑦扫:扫荡。⑧先下:首先。
【赏析】
此诗为作者晚年所作,表达了他对于世俗功名利禄的淡泊之情。首联直抒胸臆,说自己虽然居处简陋,但并不因此感到悲哀。颔联写自己追求的是真善美,而不是假恶丑。颈联以王羲之自喻,说自己有高尚的品德和高超的才艺,是社会上那些追逐名利之徒所不及的。尾联抒发了诗人对名利看得很轻的思想感情。
“一间茅屋足沈沦”,说自己的居所简陋,生活贫苦,没有什么值得留恋的,表现了作者安贫乐道的胸怀。“无那虚名转趁身”,说自己的名誉地位并不重要,因为追求名利的人总喜欢赶时髦争地位。“记得松风陶氏阁”,说想起当年王羲之在兰亭聚会上挥毫泼墨时的情景。“玉书先下扫除人”,说自己有高尚的品德和高超的才艺,像王羲之那样的书法家,是社会上那些追逐名利之徒所不及的。“沈沦”、“趁身”、“玉书”、“扫除”,这些词语都含有贬义,表明了自己鄙弃名利的思想感情。
全诗语言朴实无华,意境深远,表达了作者鄙弃浮华的情趣。