握手滹沱色,相看又转蓬。
建牙秋鸟外,乘障白云中。
手削三关险,身先六郡雄。
举军骄塞月,万马听秋风。
行路难毋问,从军乐未穷。
勿投班氏笔,留写汉臣功。

诗句释义与译文

寄俞丈兵使汝成

  • 注释: 写给俞丈(可能是指的某个官员)作为军队指挥官的信。
  • 译文: 写信给你,我作为军队的使者,汝成。

握手滹沱色,相看又转蓬

  • 注释: 滹沱河的水色与你握手,再次离别时我们又像随风飘散的蓬草一样。
  • 译文: 我握你的手,就像握着滹沱河水一般清澈,而当我们再次分离时,就像那随风飘荡的蓬草,难以把握。

建牙秋鸟外,乘障白云中

  • 注释: 在秋天的鸟叫声中建立军营,在云层之上巡视防线。
  • 译文: 我们的队伍在秋日的鸟鸣声中建立军营,在云雾缭绕的天空中巡视我们的防线。

手削三关险,身先六郡雄

  • 注释: 我亲自削平了三道关口的险阻,身先士卒地成为了六郡中最强大的力量。
  • 译文: 我亲自攻克了三重关隘的危险,成为了这六郡中最英勇的力量。

举军骄塞月,万马听秋风

  • 注释: 整个军队因胜利而骄傲,夜晚的月光下万马都在倾听着秋风的节奏。
  • 译文: 我军因为胜利而感到自豪,夜幕下的月光下,所有的马匹都沉浸在秋风之中。

行路难毋问,从军乐未穷

  • 注释: 行军路上的困难无需询问,因为跟随大军征战的乐趣是无穷的。
  • 译文: 行军的路上尽管困难重重,但是跟随大军征战的快乐是无尽的。

勿投班氏笔,留写汉臣功

  • 注释: 请不要用班固的笔法去书写,我们应该留下真实的功绩,让后人知道我们的贡献。
  • 译文: 请不要模仿班固的文风去书写,让我们的真实功绩得以保留,以彰显我们的功绩。

赏析

这首诗表达了对友人俞丈作为军队使者的赞赏和对其成就的认可,同时也表达了自己随军征战、追求功绩的决心和乐趣。通过描绘战场上的情景和表达对友人的敬意,展现了一种积极向上和豪迈的精神面貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。