流雨泥我足,北风创我肌。
令我朱颜改,使我含辛悲。
举目见羊肠,日暮安所归。
黄芦杂苦竹,哀声鸣相和。
上有独栖鸟,下有长逝波。
归家犹云尔,离家将奈何。
小除夕归途遇风雨作
流雨泥我足,北风创我肌。
令我朱颜改,使我含辛悲。
举目见羊肠,日暮安所归。
黄芦杂苦竹,哀声鸣相和。
上有独栖鸟,下有长逝波。
归家犹云尔,离家将奈何。
注释与赏析:
- 流雨泥我足:“流雨”指的是连绵不断的雨,“泥我足”形象地描述了雨水打湿了脚底,让人感到疲惫和不适。
- 北风创我肌:“创我肌”意味着寒冷的北风穿透了衣物,触及肌肤,给人以刺骨般的痛感。
- 令我朱颜改:“朱颜”通常指的是红润的面颊,这里用来形容因为风雨而面色苍白、失去了原有的健康红润。
- 使我含辛悲:“含辛悲”表达了诗人在风雨中行走时,既忍受身体上的疼痛,又感受到内心的悲伤和无奈。
- 举目见羊肠:“举目”即放眼望去,“羊肠”指的是曲折险峻的山路。这句话形容路途艰险曲折,难以预料。
- 日暮安所归:“日暮”指太阳即将落山之时,“安所归”表示在日暮时分不知该往何处去。
- 黄芦杂苦竹,哀声鸣相和:“黄芦”和“苦竹”都是自然界中的植物,这里可能是为了营造一种萧瑟的氛围。“哀声鸣相和”描绘了风吹过这些苦竹林发出的声音,仿佛在为风雨助兴。
- 上有独栖鸟:“上”指高处,“独栖鸟”指的是一只孤独飞翔的鸟儿。这里可能寓意着诗人在风雨中的孤独无助。
- 下有长逝波:“下”同样指低处,“长逝波”可能是指流水不息的景象。这句话表达了诗人对生命无常、时光易逝的感慨。
- 归家犹云尔,离家将奈何:虽然回家的路依然艰难,离家在外的境遇更令人忧心。这句诗表达了诗人对归家之路的无奈和对离家生活的深刻感受。
整首诗通过细腻的描写和深刻的情感表达,展现了诗人在旅途中面对风雨时的困苦与无奈,以及对家乡的深切思念。