逾立谢兵符,始托君子盟。
嬿婉甫再秋,十五为别龄。
人生能几何,霜鬓不再青。
故友艳春华,屈指若晨星。
存者散各天,逝者忽已冥。
拭泪荐君卮,安能令不盈。
北斗向阑干,携手步中庭。
景光各自爱,竹素以为徵。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,共分为四章。下面是诗句的翻译和注释:
助甫远驾见访遂成四章情见乎辞
译文:远方的友人不远千里前来拜访,我们之间深厚的友谊在诗中得到了充分体现,情感通过诗歌得以表达。逾立谢兵符,始托君子盟。
译文:我立即站立起来向使者表示敬意,感谢你们的信任,我们从此结为知己。嬿婉甫再秋,十五为别龄。
译文:刚刚过了秋天,我们就要分别了,年龄的增长让人感叹时光飞逝。人生能几何,霜鬓不再青。
译文:人生有多少个年头呢?我的白发已经不再是少年时的青色了。故友艳春华,屈指若晨星。
译文:老朋友就像春天的鲜花一样美丽,但是转眼间就消逝如晨星般难以捉摸。存者散各天,逝者忽已冥。
译文:剩下的朋友分散到世界各地,而逝者已经离我们而去,无法追回了。拭泪荐君卮,安能令不盈。
译文:我为你擦去泪水,举杯向你敬酒,希望你能不要因我们的分离而悲伤不已。北斗向阑干,携手步中庭。
译文:北斗七星高悬于夜空,我们在庭院中携手而行。景光各自爱,竹素以为徵。
译文:我们各自对美景有各自的喜好,用竹子和纸张记录下这份美好。
赏析:
这首诗表达了诗人对友情的珍视和对未来的无奈。诗人通过回忆与朋友之间的深厚情谊,感叹时间的流逝和朋友的离散。同时,诗人也表现出了对生活的热爱和对美好事物的追求。整首诗歌语言简练,感情真挚,展现了作者深厚的文化底蕴和高尚的道德情操。