神都亘天北,长河万里开。
文星起吴会,熠煜凌金台。
朔气日夜深,我行何壮哉。
君看孤舟去,应驱驷马来。
丈夫但有足,迹当遍九垓。
长揖辞故知,肯为儿女怀。
【注释】
神都:洛阳。长河:指黄河。吴会:吴地,今江苏、浙江一带,古代为吴国所在地,又称吴会,是诗人的故乡。熠煜:光明照人的样子。凌金台:登上金台,即铜雀台,在洛阳北郊。朔气:北风。九垓(gāi):天上最远的地方。
【译文】
洛阳位于神都,黄河从北方奔流而来,滔滔大河横贯天边。
我如一颗星斗,从吴地升起,闪耀着光芒,直冲云霄。
北风吹刮不停,日夜寒冷彻骨,我踏上征途多么豪壮!
你看那孤舟离去,定然会驱使驷马赶来。
丈夫应该有双脚,足迹将踏遍天下。
我辞别故知,决不留恋儿女情肠。
【赏析】
此诗以“赴计偕”为题。据《新唐书·选举志》记载:“进士试时,先帖经史,次杂文两篇,通判所贴之经史者十得六,通判所对杂文者十得四。”本诗就是诗人应举前作的。
首联写自己将要赴洛阳应举,心中充满希望和兴奋之情。颔联写自己像一颗耀眼的星星从吴会升起,直冲云霄,光彩夺目,令人瞩目。颈联写自己即将踏上征途,北风呼啸,寒气逼人,但自己却胸怀大志,勇往直前。尾联则表达了自己的决心和信心:我要用双脚去开拓自己的道路,足迹将踏遍天下。整首诗充满了豪情壮志和坚定信念。