范叔倜傥士,南州多令声。
忽如阮陈留,骑驴向东平。
饮酒仅三日,翩然朝玉京。
昨闻太岳来,呼吸通神明。
题诗丈人石,万象俱峥嵘。
东游观莱海,海水殊浅清。
中有贯月槎,乘之泛蓬瀛。
天门为君辟,河鼓扶道迎。
莫采白榆钱,人间失岁星。
水击九万里,倘其念南溟。
尺鴳在衡藩,栖栖竟何营。

范叔倜傥士,南州多令声。

译文:范叔是一位潇洒豪放的士人,在南州享有盛名。

注释:范,姓氏;叔,对年长男子的尊称;倜傥,洒脱不羁;士,古代指读书人;南州,泛指南方地区;多,形容词,表示数量多;令声,美名。

忽如阮陈留,骑驴向东平。

译文:忽然像阮籍、陈留那样,骑上驴车向西去。

注释:陈留,地名;忽如,好像;阮籍、陈留,指阮籍和陈留,都是东晋时期的著名文学家和隐士;骑驴,指骑着驴车出行;东平,地名。

饮酒仅三日,翩然朝玉京。

译文:饮酒才三天,就急忙前往京城。

注释:饮酒,喝酒;仅,只;三日,三天;翩然,形容行动轻盈快捷;朝玉京,指前往京城。

昨闻太岳来,呼吸通神明。

译文:昨天听说太皇来了,他的气息可以通达神灵。

注释:太岳,指太皇;来,到来;呼吸,气息;通神明,可以通达神灵。

题诗丈人石,万象俱峥嵘。

译文:在丈人的石碑上题诗,万物都显得壮丽高耸。

注释:丈人石,指丈人的石碑;万象,万物;俱,都;峥嵘,高大雄伟的样子。

东游观莱海,海水殊浅清。

译文:向东游历观赏莱海,海水非常清澈。

注释:游,游览;东游,向东游历;莱海,指大海;海水,海水;殊,特别;清,清澈。

中有贯月槎,乘之泛蓬瀛。

译文:里面有一根能贯穿月亮的船桨,乘坐它能飞到蓬瀛岛上。

注释:贯月槎,可以贯穿月亮的船桨;乘,乘坐;之,代词,指“贯月槎”;泛,泛舟;蓬瀛岛,神话中的仙岛;瀛,大池。

天门为君辟,河鼓扶道迎。

译文:天宫为你开路,河鼓为你指引道路。

注释:天门,指天宫;为君辟,为你开路;河鼓,星名;扶,扶持;道,道路;迎,引路。

莫采白榆钱,人间失岁星。

译文:不要拿白榆的钱来换取,人间失去了岁星。

注释:白榆钱,白色的榆树钱;莫,不要;采,取;人间,人间;失,失去;岁星,古代认为与岁星相合吉利。

水击九万里,倘其念南溟。

译文:江水激流万里,希望你思念南海。

注释:水击九万,江水激流万里;倘其,希望你;念,思念;南溟,指南海。

尺鴳在衡藩,栖栖竟何营。

译文:尺蠼(chìqí)在衡山边境飞翔,忙碌不停。

注释:尺蠼(chìqí),一种小鸟;衡藩,衡山边境;栖栖,忙碌不停;竟,竟然;何营,做什么营生?这里意思是做什么事,干什么活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。