花发不孤赏,玉颓或先睡。
醒让白眉良,醉思火攻利。
汝帙俄开五,发宣面犹晬。
相与追曩者,彼此如梦寐。
悬弧嘉平末,荏冉见春事。
璚树十万枝,枝枝吐新媚。
北堂胜事饶,南荣赏心萃。
芳压珊瑚滴,寒凝水晶脍。
燕寝瑞龙涎,中宵凤凰泪。
是时月过午,长庚蚌珠配。
老余慕独醒,对汝谢尊觯。
却听万年酬,问解罗衿未。
毋论尔知非,亦不解我是。
醉者与醒者,各各葆真气。
竞挥鲁阳戈,顿挽羲和辔。
从此无累身,相将共天地。

这首诗是唐代诗人杜甫的《饮中八仙歌》。下面是每句的详细释义以及对应的关键词注释和赏析。

  1. 从弟瞻美保氏五十以诗代觞得古体四百二十字:
  • 从弟(侄子): 指杜甫的侄子杜瞻美(保氏)。
  • 五十: 年龄。
  • 以诗代觞: 用诗歌来代替喝酒的器具,表达酒兴。
  • 得古体: 创作出古诗体。
  • 四百二十字: 诗的长度。
  • 译文:我侄子杜瞻美年纪轻轻就已经写了很多首古诗了。
  1. 花发不孤赏,玉颓或先睡。醒让白眉良,醉思火攻利:
  • 花发:花开。
  • 不孤赏:没有独自欣赏的。
  • 玉颓:玉石。
  • 或先睡:可能先睡觉。
  • 醒让白眉良:清醒时让白眉毛显得更加好。
  • 醉思火攻利:喝醉后思考用火烧的方式更有利。
  • 译文:花儿开放却不孤单地被观赏,玉石可能先被遗忘。清醒时让我的白眉毛显得更加出色,喝醉时让我的思维变得有策略。
  1. 汝帙俄开五,发宣面犹晬:
  • 汝帙:你的衣服。
  • 俄开五:突然打开了五次。
  • 发宣:打开衣服,展开。
  • 面犹晬:脸还是圆的。
  • 译文:你的衣服突然被打开五次,你的脸还是圆圆的。
  1. 相与追曩者,彼此如梦寐:
  • 相与:一起。
  • 追曩者:回顾过去的人或事。
  • 如梦寐:像梦中一样虚幻不实。
  • 译文:我们一起追寻过去的人或事,就像是在梦中一样虚幻不实。
  1. 悬弧嘉平未,荏苒见春事。璚树十万枝,枝枝吐新媚:
  • 悬弧:古代婚礼上的一种礼节,新郎要剪下一缕头发悬挂起来以示成人。
  • 嘉平未:嘉平年间,即公元198年,当时还没有开始结婚仪式。
  • 荏苒:时间流逝。
  • 璚树:牡丹花。
  • 十万枝:数量众多。
  • 枝枝吐新媚:每一根都展现出新的美丽。
  • 译文:在嘉平年间还没有开始结婚仪式,但是时间已经过去了,现在可以看到春天的景象了。牡丹树生长着大量的花朵,每一朵都展现出新的美丽。
  1. 北堂胜事饶,南荣赏心萃:
  • 北堂:北屋,通常指的是内室或客厅。
  • 胜事饶:有很多值得高兴的事情。
  • 南荣:南屋,通常指的是外房或书房。
  • 赏心:令人愉快的心境。
  • 译文:北屋充满了很多值得高兴的事情,南屋则充满了让人愉悦的心境。
  1. 芳压珊瑚滴,寒凝水晶脍:
  • 芳:芳香。
  • 压:压制,使……处于劣势。
  • 珊瑚滴:珊瑚制成的酒杯。
  • 寒凝水晶脍:寒冷凝结成水晶般的鱼肉。
  • 译文:香气压倒了珊瑚杯,寒冷凝结成了水晶一样的鱼肉。
  1. 燕寝瑞龙涎,中宵凤凰泪:
  • 燕寝:安歇的卧室。
  • 瑞龙涎:祥瑞之物带来的唾液。
  • 中宵:半夜时分。
  • 凤凰泪:凤凰留下的眼泪。
  • 译文:半夜安歇的卧室中出现了吉祥之物带来的唾液,半夜的凤凰留下了它的眼泪。
  1. 是时月过午,长庚蚌珠配:
  • 此时:这个时候。
  • 月过午:月亮已经过了中午。
  • 长庚:金星的名字。
  • 蚌珠配:北斗星的形状如同蚌壳上的珍珠排列。
  • 译文:这个时候月亮已经过了中午,而北斗七星的形状就像蚌壳上的珍珠排列在一起。
  1. 老余慕独醒,对汝谢尊觯:
  • 老余:自称。
  • 慕独醒:羡慕独自清醒的状态。
  • 对汝谢尊觯:对你表达感谢之情,并敬你一个杯子。
  • 译文:我羡慕独自清醒的状态,对你的尊敬之情无法言表,敬你一杯吧!
  1. 却听万年酬,问解罗衿未:
  • 却:反而。
  • 万年酬:比喻长寿或者长久的恩惠。
  • 罗衿:丝制的衣带。
  • 译文:反而听到有人得到了万年的报酬,询问你是否解开了丝制的衣带?
  1. 毋论尔知非,亦不解我是:
  • 毋论:不要说。
  • 尔知非:你知道自己是错误的。
  • 亦不解我是:我也不理解你的自我辩解。
  • 译文:不要说你知道自己是错误的,我也不理解你的自我辩解。
  1. 醉者与醒者,各各葆真气:
  • 醉者:喝酒的人。
  • 醒者:不喝酒的人。
  • 各各:各自。
  • 葆:保持。
  • 真气:真正的精神。
  • 译文:喝醉者和清醒者各自保持着自己真正精神。
  1. 竞挥鲁阳戈,顿挽羲和辔:
  • 竞挥鲁阳戈:竞相挥舞鲁阳之戈。
  • 鲁阳之戈:鲁阳国的兵器。传说中鲁阳公曾挥戈驱日,因此称鲁阳戈。
  • 顿挽羲和辔:顿然拉住了天马的缰绳。羲和是指太阳神车驭手,这里借指太阳。
  • 译文:竞相挥舞鲁阳之戈,顿然拉住了天马的缰绳。
  1. 此诗以咏酒为主题,通过饮酒、宴乐等场景描写,表达了作者对人生短暂、及时行乐的感慨以及对美好时光的珍惜和向往。同时,也展现了诗人豪放不羁的个性和对自由、真实的追求。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。