轻澍濯月秋江平,劳师五指谱双清。
飞霜片片堕征角,不辞身作爨下木。
朱弦讵可依朱门,武陵博得安道嗔。
道人胸中净于水,从此潮音难入耳。
这首诗是苏轼在颍州为友人弹奏《水调歌头》时所作,表现了作者对友人的深厚情谊和对音乐艺术的热爱。
逐句释义:
- 轻澍濯月秋江平,劳师五指谱双清。
- 轻澍:细雨。
- 濯月:月光照耀。
- 秋江平:秋天的江面平静如镜。
- 劳师:辛苦地让琴声更加动听。
- 五指:指弹琴的技巧。
- 谱双清:创作出优美的双音曲调。
- 飞霜片片堕征角,不辞身作爨下木。
- 霜片片:形容雪花落下的样子。
- 征角:古代行军时的号角声。
- 不辞身作爨下木:不怕被风吹落成柴火。
- 朱弦讵可依朱门,武陵博得安道嗔。
- 朱弦:红色的琴弦。
- 朱门:指富丽的府门。
- 武陵博得安道嗔:比喻追求功名,却得不到满足。
- 道人胸中净于水,从此潮音难入耳。
- 道人:道士。
- 胸中净于水:心无杂念,像清澈的水一样。
- 潮音:佛教用语,指佛经中的音韵。
- 难入耳:难以听清楚。
译文:
在秋天的夜晚,我轻轻地弹奏着琴声,如同月光洒在宁静的江面上。我努力让琴声变得更加动听,如同五指弹拨琴弦,奏出了双音旋律。雪花纷纷落下,如同飞霜落在号角上,我毫不在乎,因为我知道这风会将琴声吹落成柴火。我追求的是像道士那样心无杂念,清澈如水。从今往后,那些如潮水般汹涌澎湃的声音,将难以再进入我的耳朵了。
赏析:
这首诗通过描绘一幅秋夜弹琴的画面,表达了作者对音乐的热爱和对友人的深厚情谊。诗中的“轻澍濯月”展现了秋天夜晚的美丽景色,而“劳师五指谱双清”则体现了作者对琴技的精湛和对音乐艺术的追求。诗人以飞霜、征角等自然景象来衬托琴声的美妙,使得整首诗充满了音乐之美。最后一句“从此潮音难入耳”,则是诗人对朋友的深情告白,表示自己将一心一意地为朋友弹奏琴曲,不再受到外界干扰。这首诗语言优美,情感真挚,展现了诗人的音乐天赋和对友情的珍视。