烟景桃源路不迷,停桡到处恣攀跻。
丹台雾拥诸天近,紫府峰回万象低。
二酉藏空馀石室,五丁方尽布金泥。
法云似觉前身是,惆怅松关拟借栖。
【注释】
仁化司马明府:指王昌龄。锦石岩:在今江西萍乡县东,为名胜之地。
不迷:不迷路。烟景桃源路:指隐遁之处。烟景,烟雾;桃源,传说中避世的乐土。
停桡:停船。
诸天近:诸天高耸,接近云霄。
紫府峰回:指山势回旋。
二酉:《山海经》载:“大荒之中有二神山,一曰方壶之山,一日方帝之山。”《拾遗记》载:“黄帝登方壶、方帝二山,采药炼丹于二山之下。”后人因以“仙山”称其地。
五丁:传说中的蜀郡成都平原上,有五个人用斧凿开山成田,即五丁力士。布金泥:指开掘金矿。
法云:指佛寺。
前身是:前世曾是。
惆怅:遗憾。松关:指松林关口,在今湖南零陵县西南。《后汉书·马援传》:“援自更始时入交趾,……遂结寨而居,纵兵守险,……建武十二年,援卒于军,年六十三。”此处借指隐居之地。拟借栖:打算在那里居住。
【赏析】
此诗写王昌龄与友人同游锦石岩。首句说诗人来到一个风景如画的地方,迷了路,却仍兴致勃勃地欣赏美景。颔联描写岩中的景色,云雾缭绕的山峦似乎离天空很近,群山环绕的山峰仿佛低了下来。颈联说这里有许多仙人遗迹,开采金矿的人也多得像五丁一样。尾联说这里像佛寺一样清净,可惜自己无缘去那儿隐居。全诗写景抒情,意境优美。