小楼对坐雨来时,愁思茫茫尔所知。
负郭田荒苗带草,高堂亲老发垂丝。
一声黄鸟朝扪虱,满眼青山昼咏诗。
却笑山阳狂阮籍,穷途何事不胜悲。

注释:

  1. 小楼对坐雨来时,愁思茫茫尔所知。
  • 小楼:指诗人所居的住所。
  • 对坐:相对而坐。
  • 雨来时:指雨开始下的时候。
  • 愁思茫茫:形容心中的忧愁如同无边无际的大海一样。
  • 尔所知:你们知道的。
  1. 负郭田荒苗带草,高堂亲老发垂丝。
  • 负郭:指背对着城外的地方,这里可能指的是诗人自己的住处。
  • 荒田:荒芜的田地。
  • 苗带草:指田地里的庄稼被杂草侵占。
  • 高堂亲老:指家中的老长辈。
  • 发垂丝:指老人的头发如细丝般下垂。
  1. 一声黄鸟朝扪虱,满眼青山昼咏诗。
  • 黄鸟:一种小鸟。
  • 扪虱:用手指抓虱子,是一种古代文人的休闲方式。
  • 青山:指周围的山峦。
  • 咏诗:吟诵诗歌。
  1. 却笑山阳狂阮籍,穷途何事不胜悲。
  • 山阳:指阮籍的故乡。
  • 阮籍:中国古代的一位文学家,以饮酒、任侠闻名。
  • 穷途:指陷入困境或困境之中。
  • 不胜悲:无法忍受悲伤。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。