白日红尘事已非,几人曾此赋栖迟。
濂溪若暇应重访,八甫不来空寄诗。
山为仙灵元自秘,地当辽绝故堪奇。
金牛路接青霞近,缥缈楼台慰所思。
【译文】
在白日的喧嚣尘世,我已卜居罗浮。
曾经多少人在这里赋诗留连呢?
濂溪先生如果闲暇时,一定要再来此游览。
山为仙灵,本应秘而不宣,地当辽绝,自然风景更胜一筹。
金牛路和青霞相接,楼台缥缈可慰所思。
【注释】
喜甘泉:高兴在甘泉(今江西靖安)居住。樵:樵夫。指隐者。罗浮:山名,在今广东增城西北。
事已非:指人事已非,即官场失意。几人:谁。曾:曾经。赋:作诗。栖迟:栖息。指隐居。
濂溪:濂溪先生。宋代周敦颐曾任南岳衡山道源书院院长,号濂溪先生。
八甫:指八公渡。八公渡是庐山的一个著名景点,因山上有八座山峰而得名。不来:不到这里来。空寄诗:徒发感慨。
山为仙灵:山里蕴藏着神奇的灵气。元自秘:本来就很隐蔽。
地当辽绝:地处偏远荒凉。故堪奇:因此才显得奇特。
金牛路:通往罗浮山金牛岩的路。青霞:青红色的云霞。近:靠近。缥缈:模糊不清的样子。
楼台:指山中的楼阁。慰:安慰,慰藉。所思:所思念的人或物。
赏析:
这是一首题画诗。作者以诗人的身份,借山水之美寄托自己对仕途失意的感慨与无奈。全诗以“喜”开头,点出题旨,并交代了自己隐居的原因。接着三联写景,抒发了作者对山水的热爱,也表达了他对自己隐居生活的满足。最后一句,用“缥缈楼台慰所思”结束全诗,表达了诗人对隐居生活的向往和赞美。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理性。