洞庭湖北汉水横,青草湖南湘水清。两道湖光争潋滟,两般艇子各分明。
洞庭湖北是汉水,湘南湖南见湘水清。两道湖光竞相辉,两种船桨各分明。
注释:1.洞庭湖:中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。2.横:横向流淌,此处形容汉水之宽广。3.青草湖南:湘南的一条河流,此处指湘江。4.湘水清:湘江水流清澈,两岸绿树成荫。5.潋滟(liàn yàn):形容水波荡漾的样子。6.艇子:小船。7.争:相互竞争。8.分明:清晰可见。
赏析:这首诗描绘了洞庭湖和湘江两条河流的美丽景色以及它们各自独特的特点。首句“洞庭湖北是汉水,湘南湖南见湘水清”描绘了洞庭湖与长江的交汇处,展现了洞庭湖的宽阔。次句“两道湖光竞相辉,两般艇子各分明”则描述了两条湖光在湖面上交相辉映,各有其特色。整体来看,这首诗生动地描绘了洞庭湖和湘江两条河流的美丽景色及其独特之处,表达了作者对大自然的喜爱之情。