岁宴乡思切,客久亲旧疏。
卧疴闭空院,忽来故人车。
入门辩眉宇,喜定还惊吁。
远行亦安适,符竹膺新除。
荒郡号难理,况兹徵索馀。
君才素通敏,窘剧宜有纡。
蛮乡虽瘴毒,逐客犹安居。
经济非复事,时还理残书。
山泉足游憩,鹿麋能友予。
澹然穹壤内,容膝皆吾庐。
惟营垂白念,旦夕怀归图。
君行勉三事,吾计终五湖。

【注释】

1.岁晏(wǎn) :年老。晏,晚,迟

2.客久 :指长期做官在外。

3.卧疴(kē) :卧病。疴,病。

4.忽来故人车 :忽然看见老朋友的车子来了。

5.辩眉宇 :辨(bìn),辨认;辩眉宇,辨别面容,形容面露喜色。

6.喜定还惊吁 :喜极而泣,又因喜而惊呼。

7.符竹 :符节和竹简,古代官员的委任状。

8.荒郡 :荒凉的郡县。

9.艰剧 :困难、复杂。

10.纡(yū) :委曲。

11.蛮乡 :指南方少数民族聚居的地方。瘴(zhàng)毒 :瘴气,一种湿热交蒸致病的病症

12.逐客 :被贬谪之人。

13.安居 :安于贫贱的生活。

14.经济 (jīng jì) :经济,经世济民之意。

15.时 :不时,有时。

16.理残书 :整理残缺的书籍。

17.山泉足游憩 :山泉足够供游息。

18.鹿麋 :指野兽。麋,野鹿。

19.友予 :与我为友。

20.容膝 :比喻居室狭小。膝,这里代指人的膝盖,比喻居室小到能伸开两条腿的程度。

21.营垂白念 :营谋着白发之念。

22.五湖 :指太湖的五个小湖。五湖是古地名。泛指隐居之处。

【译文】

岁月已晚,思念故乡的感情更切了。你在外做官时间很长,亲朋旧友都疏远了。卧病在床闭门不出,忽然看到老朋友驾着车马来到门前。进门后辨认面容,喜悦之情转为惊慌失措地呼问。你远行也还平安舒适,刚刚接受新的委任。荒郡治理艰难,况且还要处理各种事务的烦琐。你的才能一向通达敏捷,遇到难办的事情应该从容应对。虽然身处南方的瘴疠之地,但是还能安心生活。治理国家并非你本意,时不时还得整理一下那些残存的书籍。山间泉流可以游玩休息,野兽也能和你成为朋友。心胸宽广如天空一样辽阔,你的居处就像我的屋子一样小。只想着经营自己的退休生涯,早晚都在想念着回乡的事。你在任职期间努力做好三件事,我计划着在家乡终老于五湖。

【赏析】

这首诗是赠给黄太守的。诗人通过送别老朋友,表达对黄太守的深厚感情。全诗语言朴实无华,情感真挚热烈,表现了诗人对黄太守的深切怀念和殷切祝愿。

首联“岁宴乡思切,客久亲旧疏”,直接点出题旨,表达了自己对黄太守的深切思念。诗人用“岁晏”一词,既写出了岁月流逝,又表达了与黄太守分别时间的长久,突出了两人之间的友情之深。颔联“卧疴闭空院,忽来故人车”,描写了黄太守的到来,使得自己久病在床的心情得到了慰藉。然而,诗人并没有沉浸在这份喜悦中,而是很快将注意力转移到了黄太守身上。尾联“远行亦安适,符竹膺新除”进一步表达了对黄太守的祝福。诗人希望黄太守在远离家乡的情况下能够保持愉快的心情,同时,也希望他能在新的工作岗位上有所作为。

这首诗的语言朴实无华,情感真挚热烈。诗人通过对黄太守的描述,展现了两人之间深厚的友情。诗中的诗句简洁明了,但又不失韵味。例如:“岁晏(wǎn) :年老。晏,晚,迟”“卧疴(kē) :卧病。疴,病。”“卧疴闭空院,忽来故人车。入门辩眉宇,喜定还惊吁。”等等。这些诗句不仅描绘了黄太守的形象,还表达了诗人对黄太守的深切思念。

这首诗也是一首赠别诗。诗人通过送别老朋友,表达了对黄太守的深厚情感。诗中的“惟营垂白念,旦夕怀归图”等句子,更是体现了诗人对黄太守的牵挂之情。整首诗情感真挚热烈,语言朴实无华,是一首优秀的诗歌作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。