春殿才名贯斗标,秋城旌节下云霄。
关河折柳金尊尽,京洛分茅玉册遥。
梁苑雪留词客赋,蓟门星拂使臣轺。
临岐未用虔刀赠,纶阁迟君协凤韶。
赠榜眼程年兄使梁
春殿才名贯斗标,秋城旌节下云霄。
关河折柳金尊尽,京洛分茅玉册遥。
梁苑雪留词客赋,蓟门星拂使臣轺。
临岐未用虔刀赠,纶阁迟君协凤韶。
注释:
- 春殿:指皇宫的春天里,是皇帝举行宴会的地方。才名:才华和名声。贯斗标:比喻才名照耀天空。
- 秋城:秋天的京城。旌节:古代官员出行时用的旗帜。下云霄:意为高高地飘扬在空中。
- 关河:指潼关和黄河,这里泛指边境地区。折柳:送别时折下柳枝相赠。金尊:指精美的酒杯。
- 京洛:指的是京都洛阳,这里代指唐朝首都长安。分茅:古代帝王授封诸侯或功臣时所用的一种礼器,这里用作比喻。玉册:用玉石制成的文书或册子,这里指朝廷的任命文件。
- 梁苑:古地名,在今河南省开封市一带。雪:比喻雪花。留词客赋:让词客们留下来写诗。
- 蓟门:即山海关附近一带,古称蓟门。星:这里用来比喻星星,表示夜晚。拂:轻轻擦拭。使臣:出使的官员。轺:轻便的车子,这里指使者的马车。
- 临岐:分别之时。虔刀:锋利的刀子。未用:没有使用过的意思。虔刀赠:用锋利的刀子赠送。
- 纶阁:指翰林院,是皇家的文学机构。迟:等待、延后。君:指程程程年(程程程)。协凤韶:与凤凰之音相应,形容程程程年使梁时的文采飞扬。
赏析:
这首诗是作者为榜眼程程程年兄出使梁朝所写的送行诗。全诗通过描绘程程程年的风采,表达了对友人的赞美之情。
首联“春殿才名贯斗标,秋城旌节下云霄。”描绘了程程程年在春殿上才名远扬,如同天宫之星般耀眼;在秋城下旌旗飘扬,如同天外之云一般壮丽。这两句既赞美了程程程年的才华横溢,又描绘了他的英姿勃发。
颔联“关河折柳金尊尽,京洛分茅玉册遥。”则进一步描绘了程程程年在边关和京城的风采。关河之间,他折柳相送,如同诗人笔下的《离骚》中的送别场景:“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。”而在京洛之地,他又分茅受爵,如同《诗经》中所描述的“彼黍离离,彼稷翼翼”。这两句既展现了程程程年的文武双全,又表达了他对国家忠诚的情感。
颈联“梁苑雪留词客赋,蓟门星拂使臣轺。”则进一步描绘了程程程年在梁朝和蓟门的经历。梁苑之上,他留下了词客们的赋诗;而在蓟门之下,他拂去了使臣们的车轮。这两句既展示了程程程年的文采风流,又展现了他的豁达豪放。
尾联“临岐未用虔刀赠,纶阁迟君协凤韶。”则再次强调了程程程年的才华和德行。临别之际,他用锋利的刀子赠送给程程程年,寓意着对他的期望和祝福;而程程程年在纶阁之中,也与凤凰之音相得益彰,体现了他的文采飞扬。
整首诗通过丰富的意象和优美的语言,赞美了程程程年才貌双全、忠诚爱国的品质,同时也表达了作者对其的深深祝福和期待。