挟策来京国,经年未一官。
籍名通秘阁,僦屋住长安。
身病怜亲老,妻亡念子寒。
恩教暂归去,不是学张翰。
【注释】
挟:拿着。
京国:指长安。
经年:一年。
籍名:登记姓名。
秘阁:收藏图书的官署。
僦(jiù)屋:租屋居住。
身病:身体患病。
妻亡:妻子死后。
张翰:三国时吴人,见秋风起,思故园之菊,遂弃官归隐。
【译文】
拿着文房四宝进京做官,已经过了一年还没有一个官职。
登记姓名在秘书省,租了房子住长安。
因病可怜父母的老去,妻子死了怀念儿子的寒冷。
感谢恩师暂回故乡,不是要效法张翰。
【赏析】
此为送别章秀才归松江而作。《唐诗三百首》中收录这首诗。诗人对朋友有深厚的感情,但仕途坎坷、命运多舛,只能寄情于诗。诗中表现了友人对父母年迈的担忧,以及因妻子去世和自身疾病带来的悲伤。全诗语言质朴,情感真挚,充分显示了作者对朋友的关心与同情。