杖藜时复到山城,鹤骨清癯步履轻。
不是里胥催过割,定因官府报开耕。
黄花绕径秋霜晓,红稻登场宿雨晴。
闻说近看庄子熟,满群家雁尽能鸣。

【注释】

1.寄德常先生:写给德常先生(名不详,德是字)。德常,德字为姓,常字为名。

2.杖藜时复到山城:拄着拐杖时常回到山城来。藜,草名,可食,也作“藜杖”,这里指拐杖。

3.鹤骨清癯(qú):象鹤一样的瘦长身材和清瘦的面庞。鹤骨,形容人身材高耸,瘦长如鹤;清癯,指人的体形瘦小而精神饱满。

4.步履轻:走路轻盈。

5.里胥催过割:里胥,地方官吏。催,催促。割,收割稻谷。

6.定因官府报开耕:必定是因为官府宣布开始耕种。

7.黄花绕径:黄花在小路两旁盛开环绕。

8.红稻登场:红稻在田场上市。

9.宿雨晴:隔夜的雨水已干。

10.庄子熟:指秋收的谷物成熟。庄子,谷物。

11.家雁尽能鸣:所有的野鸭都能叫唤。

【赏析】

这首诗写景抒情,以诗人对田园生活的热爱之情,表达了自己渴望归隐、远离尘嚣的思想感情。首联写归乡的情景,颔联写农事生活,颈联描绘了秋天的景色,尾联则抒发了自己对田园生活的向往之情。全诗语言朴实无华,但意境深远,富有诗意。

【译文】

我拄着手杖经常回到山城,像鹤一样的瘦长身材和清瘦的面庞,步履轻盈。

不是里胥催促收割稻谷,一定是官府发布命令开始耕种。

菊花环绕小路两旁盛开环绕,红稻在田场上市,隔夜的雨水已经干。

听说近来秋收的谷物已经成熟,满群野鸟都能发出叫声。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。