公子得野鸟,来自虞罗中。
羽毛何灿灿,声音复嗈嗈。
珍爱日为玩,殷勤贮雕笼。
雕笼岂不贵,胜彼荆棘丛。
饮啄就左右,乃足安微躬。
野鸟性难驯,飞扑尤忡忡。
比类忍莫同,永隔雌与雄。
孰知野鸟苦,只悦公子容。
公子得野鸟,来自虞罗中。
羽毛何灿灿,声音复嗈嗈。
珍爱日为玩,殷勤贮雕笼。
雕笼岂不贵,胜彼荆棘丛。
饮啄就左右,乃足安微躬。
野鸟性难驯,飞扑尤忡忡。
比类忍莫同,永隔雌与雄。
孰知野鸟苦,只悦公子容。
译文:
公子得到了一只野鸟,这只野鸟来自虞罗中。
它的羽毛多么灿烂,发出的声音多么悠扬。
它受到主人的珍爱,被小心翼翼地收藏在雕笼中。
雕笼虽贵重,但却不如自由自在地在野外生活。
这只野鸟享受着食物和水,感到满足和安宁。
野鸟难以驯服,它们会在空中盘旋飞翔。
将两只雄性野鸟进行比较,发现它们性格相似。
它们无法繁衍后代,只能孤独地度过一生。
只有那些被宠爱的人才能享受到这种待遇。
注释:
- 公子得野鸟: 指一位贵族子弟得到了一只野生的鸟儿。
- 来自虞罗中: 虞罗指的是古代的一种狩猎方法,意指鸟儿是从猎人手中得到。
- 羽毛何灿灿:形容鸟儿羽毛色彩艳丽,光彩夺目。
- 声音复嗈嗈:鸟儿叫声清脆悦耳。
- 珍爱日为玩:表示主人对这只鸟的喜爱,每天都把它当作玩具来对待。
- 殷勤贮雕笼:用精美的雕笼把鸟儿关起来,体现了对鸟儿的保护和宠爱。
- 雕笼岂不贵:虽然雕笼很珍贵,但它比不上野外自由的生活。
- 饮啄就左右:鸟儿在主人周围觅食和饮水,显得非常自在。
- 性难驯:野鸟生性不驯,喜欢自由自在的生活。
- 飞扑尤忡忡:鸟儿在空中盘旋飞翔,动作敏捷而充满生机。
- 比类忍莫同:将两只雄性鸟儿放在一起比较,它们的习性相同。
- 永隔雌与雄:两只雄性野鸟因争斗而永远不能在一起。
- 孰知野鸟苦:人们往往只知道享受他人的恩惠却不知其辛苦。
- 只悦公子容:这只鸟儿只喜欢公子对它的态度和待遇。