堂下萱花照人目,堂中阿母颜如玉。
寸心难以答春晖,手线尚存游子服。
游子白云空复情,年来从宦留神京。
他时得请当归省,闾里应看昼锦荣。
这首诗是唐代诗人李峤创作的《题北堂春昼卷》。以下是逐句释义:
堂下萱花照人目,堂中阿母颜如玉。
堂下萱草开花照进人的眼睛,堂中的妈妈面容如同美玉一样美丽。这里的“萱草”指的是忘忧草,常用来象征母亲对子女的关爱和思念。
寸心难以答春晖,手线尚存游子服。
心中的感情难以表达春天的阳光照耀,手上还留有为远方游子缝制的衣服。这句话表达了游子的思乡之情和母亲的牵挂。
游子白云空复情,年来从宦留神京。
游子像白云一样漂泊不定,但心中仍怀有深情。多年来我在外做官,留在京城。这里的“从宦”指的是外出做官。
他时得请当归省,闾里应看昼锦荣。
将来有机会回到家乡时,邻里乡亲会看到我穿着华丽的衣服,享受着荣耀。这里表达了游子对家乡的眷恋和对功名的期望。
赏析:
这是一首描写游子思乡与报国情怀的诗作。通过对萱草、母亲、游子的描绘,以及游子与故乡的对比,诗人表达了自己对家乡的深深眷恋以及对国家的责任和担当。整首诗情感真挚,意境深远,是唐代诗歌中的佳作之一。