雨收云散海天空,万里相逢兴不穷。
画戟辕门闲夜月,高堂粉署坐薰风。
也知弓剑长悬久,且仗壶觞宴坐同。
枥马乱嘶邀上客,佩鱼初妥列群公。
芳尊琼醴蒲萄色,锦席雕盘荔子红。
作客久经南瘴远,当筵偏激剑歌雄。
玉绳低绕双星外,银甲移来一笑中。
醉后忽思骠骑幕,灯前含笑看吴鸿。

【注释】:

  1. 南海:指南方的海。
  2. 刘阃帅席间:指在刘阃帅的宴会中。阃,军事要地。
  3. 成:诗题中的“南”字。
  4. 兴不穷:兴致不衰。
  5. 画戟:古代兵器,装饰有彩绘的枪矛。辕门:即军门,是驻兵的地方,也泛指军营。闲月:明亮的月光。
  6. 高堂粉署:指高大的厅堂、粉墙官府。薰风:温暖的风。
  7. 弓剑长悬久:形容长久悬挂在墙上的弓箭和佩剑。
  8. 壶觞:酒器。宴坐同:一起喝酒谈心。
  9. 枥马:笼养的马匹。乱嘶:乱叫。
  10. 佩鱼:玉佩和鱼形饰物,古代官员的饰品。初妥:刚刚安放妥当。列群公:排列在朝廷百官之中。
  11. 琼醴:美酒。蒲萄(pú tuó):葡萄的美酒,这里代指美酒。
  12. 锦席雕盘:华美的席子和盘子。荔子:荔枝。
  13. 作客久经南瘴远:长期生活在南方的瘴疠之地。当筵:在宴席上。偏激:激昂慷慨。
  14. 玉绳低绕双星外:玉簪星低垂在银河之外。玉绳:银河。双星:指牵牛星与织女星。
  15. 银甲移来一笑中:银色铠甲出现在宴席之中,使人发笑。移来:出现。
  16. 醉后忽思骠骑幕:喝醉了后忽然想起骠骑将军的帐篷。骠骑:汉代名将霍去病的封号,此处代称将军或英雄。
  17. 灯前含笑看吴鸿:在灯前含笑地看着大雁向南飞。吴鸿:大雁。
    【赏析】:
    这首诗是唐代诗人李白的一首七言律诗。全诗八句,每两句为一联,形式工整对仗,语言精炼优美。首联以自然景物勾勒出一幅壮阔的画面,表达了作者豪迈乐观的精神风貌。中间四联则分别描绘了宴会上的盛况、主人的风采、宾客的欢乐以及夜深人静时的感慨,表现了作者豪爽的性格和丰富的想象力。尾联则通过写梦,抒发了作者对理想的追求和对现实的无奈感伤之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。