泪寒鳏枕月来尽,记得前秋作伴时。
痛剧夜分常隐忍,愁声不令醉人知。
注释:
杂悲三首
泪水寒冷如冰,孤身一人枕着月光直到天明,记得前秋作伴时。
痛苦剧烈到夜晚时分常隐忍,愁声不让醉人知晓。
赏析:
这首诗表达了诗人孤独、悲伤的情感。首句通过描绘泪寒的画面,营造出一种凄凉的氛围;颔联则通过描述痛苦的夜晚和愁声的表达,进一步强调了这种情感的深重。整首诗通过对情感的细腻描绘,展现了诗人内心的痛苦与孤独。
泪寒鳏枕月来尽,记得前秋作伴时。
痛剧夜分常隐忍,愁声不令醉人知。
注释:
杂悲三首
泪水寒冷如冰,孤身一人枕着月光直到天明,记得前秋作伴时。
痛苦剧烈到夜晚时分常隐忍,愁声不让醉人知晓。
赏析:
这首诗表达了诗人孤独、悲伤的情感。首句通过描绘泪寒的画面,营造出一种凄凉的氛围;颔联则通过描述痛苦的夜晚和愁声的表达,进一步强调了这种情感的深重。整首诗通过对情感的细腻描绘,展现了诗人内心的痛苦与孤独。
【解析】 此题是一道综合性试题,既考查考生对古诗的记忆、理解、默写能力,又考查语言的表达及赏析能力。解答此类题目,首先要审清题干的要求,如本题“雪后郡楼晓望(丁卯年)”,明确要求写出诗的出处、作者、注释,然后结合诗句的意思,分析出诗歌所蕴含的情感,最后写出自己的赏析。注意不要出现错别字。 【答案】 译文: 栖息的鸟儿迷失了方向,飞回时却飞向相反的方向;山间云雾缭绕水天一色
诗句原文: 不解为欢未是才,情交总自慧心开。 凭君曾写蛾眉手,稳夺南宫第一来。 译文: 无需强迫的欢乐不称其才,真挚的情感总是自然开启心灵之窗。 凭借你的才华,你曾在诗中描绘出那如画的美女,定能稳坐榜首,赢得荣耀。 注释: - “不解为欢未是才”:意思是说,真正的快乐和成就来自于内心的充实和才能的发挥,而不是外在的强求或压力。 - “情交总自慧心开”:表达了真挚情感交流能够激发智慧
【注释】: 即席代妓赠友赴试春官 其二 (丁卯年) 祝愿郎腰玉带围,临歧误问几时归。 男儿意气宜豪举,也似侬愁泪满衣。 译文: 祝愿你的腰带围着玉石的带子,在岔路口误问了归期。 男人应该意气风发地豪情万丈,你也应该像我一样充满忧愁泪水。 赏析: “祝愿郎腰玉带围”,是说希望友人像古代的贵公子一般,腰间挂着精美的玉带。“玉带”象征着高贵的地位和财富。这里的玉带不仅指的是物质上的财富
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌语言的能力。 此诗的首句,“昔年同社为秋词”,是说当年我和友人在秋天里吟咏过诗作;次句“今成往事”,则表明这些诗作已成了过去的事了,现在只能徒增感慨而已。第三句“离居多感”,点明了自己与友人分别的原因——因战乱而流离失所;第四句“岁晏不聊”,则表达了对国事和时运的忧虑和不安。第五句“触绪生吟”,指触景生情而吟诗;第六句“冰霜满月”,则是借自然景象来抒发内心的苦闷之情
【注释】1. 征衫:指出征的衣服,即战袍。2. 愁点雪霏霏:指愁绪如同雪花纷纷扬扬飘洒下来一样。3. 归期:指回家的日期。4. 谢娘:即谢女,泛指女子。 【赏析】《京口雪》是唐代诗人高适在丁卯年(公元767年)所作,是一首边塞诗。全诗以“京口”(镇江)为背景,借咏雪抒发对家乡的思念之情。 “征衫愁点雪霏霏”,首句开门见山地写自己身着征衣而愁如积雪般纷纷扬扬。这是由眼前的景触发的感怀
【注释】 ①丁卯年:即元祐八年。苏轼于元祐元年(1086)被贬黄州,至元祐八年时已四年有余,此时诗人正在黄州任团练副使兼本州兵马都监。②水重重:指荷花。③藕丝衫:荷叶衣裙。④蝤蛴碧玉缄:用“蝤蛴”(即青色的蟹)来形容荷叶的绿色。⑤画阑:指栏杆。⑥髻丛花片蝶飞衔:形容蝴蝶在绿叶中飞舞。⑦“水重”句:意谓荷叶上积水很重,像荷衣一样。⑧“明映”句:指荷叶上的露珠在阳光照射下,像玉石一样闪闪发光
【注释】 偶:偶然。灯前制锦鞋:在烛光下缝制鞋子。半窗梅影下瑶阶:半窗月光洒在玉阶上,映出梅花的倒影。良宵不厌熏香坐:美好的夜晚我不怕熏香久坐。为听萧郎读紫钗:为了听萧郎朗读《紫钗记》。 【赏析】 “偶向灯前制锦鞋”写诗人在灯下缝制鞋子,这是一件极普通的事,却写得十分真切感人。灯下缝鞋,是夜深人静时的一种闲事。但此诗中所写的却是闲事,而且是闲事中的“杂题”。 “半窗梅影下瑶阶”,以景结情
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。首先要读懂诗的内容和思想情感。此诗是一首咏物诗,诗人通过咏物寄寓自己对友人的思念之情。“冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心”,这四句描写了一幅寒景图,以冰霜满月为背景,写诗人触绪生吟,感月而生情,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首 其十六。接着诗人写到“罗巾书满岁寒词,小字红钤付所知”
【注释】 丁卯年:唐宣宗大中十二年(858)。萧郎:指诗人自己。瘦斜书势:指书法的瘦劲斜逸之势。萧郎:指诗人自比,以萧统比喻之。漏泄关心事:泄露自己的心事。 【赏析】 诗为闺怨之作,写一女子对心上人的关切和思念。首句“拾得残笺有几行,”是说偶然得到一张写有字迹的残纸,上面只写了几个字。次句“瘦斜书势似萧郎”,意思是说这字迹写得瘦劲而又斜逸的样子,就像男子的字一样。第三句“莫教漏泄关心事”
注释:丰神宜笑,指人的神态宜于微笑;韵宜嗔,指语气宜于嗔怪。随意梳头,指随便整理一下头发。流品,指人的气质和品行。自知,指自己知道自己的优缺点。应,应该。不劳寻见尹夫人,意谓尹夫人不必费力寻找。 赏析:这首诗是写诗人在闲适自得之中所见到的一个美女的形象。诗中以“丰神”形容女子的体态美,以“宜笑”表现其神情美,以“宜嗔”刻画其气质美。她随心而动,梳妆时自然流露出天真可爱的神态
注释:我找到了两张残破的书信,是给我送去医药和生活用品的信。 自言臂颤难成字,特为关心力疾书:说自己手臂颤抖不能写字,特地写这些字来表示关心和照顾身体。 赏析:这首诗表达了诗人在病中收到友人书信时的心情。首先,诗人发现了两张残破的书信,其中包含了对自己的生活用品和医药的关心和照顾。其次,诗人在信中描述了自己手臂颤抖无法写字的状态,但仍然坚持写信表示自己的关心和牵挂。最后
【注释】 杂悲三首:唐代诗人李端有《杂悲三首》,这是其中的第四首。 开箱瞥见心如捣,似见攒眉忍痛时:旧的罗衾、衣,药痕和泪水都偏潮湿;看到箱子里的东西,心里如同在捣动一样痛苦;想到自己曾经忍受过的痛苦,仿佛又看到了自己皱眉忍耐时的苦楚。 赏析: 此诗是李端的《杂悲三首》中的第三首,写一位女子对丈夫的思念之情。“旧碧罗衾旧茜衣”,旧的罗衾、衣,药痕和泪水都偏潮湿。“开箱瞥见心如捣”一句
【注释】 过妇家有感:在妻子家中作诗。 归宁:归宁,指回家探望妻儿。 去日:昨天。 泪痕浓:泪水的痕迹很重。 锁却:关闭。 妆楼二重:两层的闺房楼阁。 空剩一行遗墨:只留下了一行字迹。 丙寅:即公元1526年,为天启丙寅年。 十月十三:农历十月十三日。 【赏析】 这首诗是诗人归宁时所作。他写妻子娘家的居室,抒发了对妻子的思念之情。首句“归宁去日泪痕浓”,写自己归宁前与妻子告别的情景,泪痕浓重
【注释】 午节:端午节。外母:对母亲的一种尊称,这里指的是母亲。仍赐一缣(jiǎn见下注):仍然赠予一匹缣帛(一种丝织品)。泫然:流泪的样子。 【赏析】 这首诗是诗人在端午佳节时作的一首咏物抒怀诗。前两句说,我无衣可穿,节日里母亲却给我赏赐丝绸,使我十分感慨。后两句说,我羸弱的身体已经习惯了当年的衣服,而这次却得到这样精美的礼物,真是虚惠了。全诗语言质朴、感情真挚
注释: 记永诀时语四首:《诗经》中有“君子于行,如将之何?君子于语,如将之何?”等篇,这里指诗人在离别时的谈话。语:说话。 俱出亡者口:都出自逃亡者的口中。 聊为谐叙成句耳:姑且说一说,以慰相思之情罢了。 病眠常自断炊烟:病中常常是断炊的。 废:废弃,中断。苹蘩:古代祭品中用苹和蘩两种草。 侍奉姑嫜多阙略:侍奉父母亲多有疏漏,没有尽到孝心。 敢劳捐赐饭含钱:不敢劳动你给我送饭和钱币。 含钱
注释: 记永诀时语四首俱出亡者口中聊为谐叙成句耳 :记录离别时的话,四首都是出自逃亡者的口中,我姑且把它们编成诗来作别。白苎秋衫自纺成:白苎,即白布。秋衫,即夏天穿的淡色衣裳。自己纺成,是说妻子亲手织成的布做的衣服。十年簪髻嫁时荆:荆,地名,在今湖北江陵一带。指女子出嫁。簪髻,古代妇女发髻上插着的簪子。十年,一作“三岁”。 愧因买药金珠尽,浪负人间侠女名:因为买药花光了钱