西湖宜晚渡,趁得采莲船。
越女娇吴客,搴衣再索钱。
晚渡西湖
西湖宜晚渡,趁得采莲船。
越女娇吴客,搴衣再索钱。
注释:
- “西湖”:指的是位于中国浙江省杭州市的著名景点,以其秀丽的山水风光和丰富的历史文化遗产而闻名于世。
- “宜晚渡”:表明在傍晚时分进行渡江或湖上游览是最为合适不过的,因为这时天气凉爽宜人,风景也更加迷人。
- “趁得”:意味着有充足的时间进行活动,这里的“趁得”强调的是时间的充裕。
- “采莲船”:指用于采集莲叶或莲蓬的小船,通常出现在中国的江南水乡地区,是当地特色的一种水上工具。
- “越女”:古代对来自南方地区的女子的称呼,这里用来特指江南地区的越族女子。
- “娇”:形容词,表示温柔可爱或者美丽动人,这里用来形容越族女子的娇美。
- “吴客”:指的是来自吴地的客人,即现在的江苏、浙江一带的人,这里特指从外地来此游玩的人。
- “搴衣”:指解开衣服的动作,这里可能是为了方便在水中游泳或洗澡。
- “再索钱”:再次向对方索取钱财,这里的“再”表示不止一次,“索”是指请求或索取,“钱”则代表钱财。
赏析:
这首诗通过描绘西湖美景以及晚渡时的愉悦体验,展现了诗人对自然之美的热爱以及对生活细节的敏感捕捉。诗中的“晚渡西湖”不仅描绘了一幅美丽的自然画卷,也反映了诗人对于美好生活的向往和追求。通过对越族女子与吴客之间互动的描述,诗增添了一层人文情感的色彩,使得整首诗不仅仅停留在景物描写上,更触及到人与人之间的情感交流和文化交融的主题。