才看蕊绽又花开,转眼飞英堕酒杯。
苕水菁山亦无赖,东风不送故人来。
【注释】
西湖:即杭州,在今浙江省。范伯桢、仲昭兄弟:范成大(1126—1193),字希文,一字幼元,晚号石湖居士,南宋诗人、词人。绍兴六年(1136年)进士,官至参知政事。仲昭:名不详。苕溪:在浙江西部,为苕溪之水。菁山:在浙江西北部。无赖:任性,不守正道。
【赏析】
此诗是诗人对好友范伯桢、仲昭兄弟失约的不满之情而作,全诗以“恼”字贯穿始终,感情十分强烈。
首联两句写桃花盛开又凋谢的情景。才看蕊绽又花开,转眼飞英堕酒杯。诗人看到桃花盛开,心中欣喜若狂,可是没过多久,花瓣飘落,落在杯中,令人心烦意乱。
颔联两句写诗人因好友失约而感到失望和愤怒。苕水菁山亦无赖,东风不送故人来。“苕水”指长江南端的苕溪,“菁山”指江西的南城,都是范伯桢、仲昭兄弟隐居的地方。“亦”字表示无可奈何的意思。
尾联两句表达诗人对好友失约的不满之情。
【译文】
刚刚看到桃花盛开又凋谢了,转眼间飞花落入酒杯中。苕溪与菁山也如此任性,东风吹来却没有带来旧友。