离家四五载,骨肉多猜疑。

生还不自分,忽如梦与迷。

小儿不识父,大儿惊我归。

妻子怨离别,笑言仍嗟咨。

此别未为久,何得生酸悲。

明朝事行役,为余备晨炊。

【诗句释义】

  1. 离家四五载,骨肉多猜疑。
  • “离家四五载”指作者已经离开了家四到五年的时间;“骨肉多猜疑”指的是因为长时间的别离,使得家人对作者产生了怀疑和不信任。
  1. 生还不自分,忽如梦与迷。
  • “生还不自分”表示生活尚未安定或者没有明确的生活目标;“忽如梦与迷”比喻人生像一场梦,让人感到迷茫和困惑。
  1. 小儿不识父,大儿惊我归。
  • “小儿不识父”意味着小的孩子还不认识自己就是父亲;“大儿惊我归”则是指家中的大儿子对于父亲的突然出现感到惊讶。
  1. 妻子怨离别,笑言仍嗟咨。
  • “妻子怨离别”说明妻子对这次的离别感到不满或者失望;“笑言仍嗟咨”则是说妻子在笑中也流露出了对离别的担忧和忧虑。
  1. 此别未为久,何得生酸悲。
  • “此别未为久”表示此次分别的时间并不长;“何得生酸悲”表达了作者因为即将到来的分离而感到悲伤。
  1. 明朝事行役,为余备晨炊。
  • “明朝事行役”指的是明天将有出行或工作的任务;“为余备晨炊”则是指妻子为作者准备了早餐。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。