东风吹雪沁春泥,曾借吴僧半榻栖。
惆怅重来不相见,野禽飞上曲阑啼。
注释:
东风吹动雪花飘落在春日的泥土中,曾经借宿吴地僧人的半榻安息。
我满怀惆怅地再来时却无法见到你,野禽飞到曲栏上啼鸣。
赏析:
这是一首描写与友人离别后的思念之情的诗。首句描绘了一幅冬日雪景图,东风吹起,雪花飘落,春泥中泛起一片洁白。第二句则是对第一句的具体解释,诗人曾经借宿在吴地僧人的半榻之上,度过了一段宁静的时光。然而,随着时间的流转,诗人再次来到此地,却无法见到那位昔日的朋友,只能看到野禽在曲栏上欢快地啼叫,仿佛在诉说着他们的重逢之喜。全诗以简洁的语言,表达了诗人对友情的珍视和对失去友人的深深思念之情。