去国心宁恝,思家眼欲穿。
虽蒙明主弃,尚得故人怜。
惜别泪先堕,临岐袂更牵。
殷勤期后会,未卜是何年。
诗句解析与译文:
- 去国心宁恝(释:对离开国家的心境感到平静)
- “去国”指离开国家,“宁恝”即表示内心平静。
- 注释:诗人因某种原因不得不离京,但心态相对平和。
- 赏析:此句表达了诗人虽然身在异乡,但内心保持平静的心态,反映出他对现状的接受与超脱。
- 思家眼欲穿(释:思念家乡到了极点,眼睛都快要哭穿了)
- “思家”指的是怀念家乡的情感。
- “眼欲穿”形容极度悲伤,几乎泪流满面。
- 注释:诗人对家乡的思念之情深切,以至于眼中泪水都快流干。
- 赏析:通过夸张的表达方式,强烈展现了诗人对家乡的深情和离别时的无奈与悲痛。
- 虽蒙明主弃(释:尽管受到了君主的抛弃)
- “蒙”是受到的意思。
- “明主”通常指英明的君主,此处有被误解或不公正对待之意。
- 注释:诗人可能因为某些原因被君主误解或抛弃。
- 赏析:此句反映了诗人在遭遇政治上的不公或误解时的心情,透露出一丝无奈和委屈。
- 尚得故人怜(释:仍然得到了老朋友的同情和怜悯)
- “故人”指的是老朋友。
- “怜”是同情的意思。
- 注释:虽然遭受冷落,但仍有人给予同情和怜悯。
- 赏析:这句反映了诗人虽有挫折,但仍得到旧友的支持,展现了人际关系中的温暖一面。
- 惜别泪先堕(释:在分别之际,泪水不由自主地落下)
- “惜别”指珍惜离别。
- “泪先堕”表明泪水比预期早落,可能是由于心情激动或伤感所致。
- 注释:诗人在即将离开之际感到无比难过,情不自禁地流泪了。
- 赏析:表达了诗人面对离别时的复杂情感,既有不舍也有无法抑制的悲伤。
- 临岐袂更牵(释:即将离别,相互间的牵手更加显得依恋)
- “临岐”是指站在岔路口。
- “袂”是袖子的意思。
- “更牵”意味着更加牵绊、依恋。
- 注释:在即将分别之时,双方的手紧紧相牵,更加表达了彼此之间深厚的情谊。
- 赏析:此句描绘了一幅动人的场景,展现了朋友间深厚的情感纽带。
- 殷勤期后会(释:希望未来还能相聚)
- “殷勤”表示期待和热情。
- “期”是约定的意思。
- 注释:诗人期待未来有机会再次相聚。
- 赏析:这反映了诗人对未来重逢的期待和乐观态度。
- 未卜是何年(释:不知道什么时候能够重逢)
- “未卜”是不确定的意思。
- “是何年”询问何时能再相见。
- 注释:诗人对于未来能否重逢感到不确定,心中充满疑问。
- 赏析:这句话透露出诗人内心的不安和对未来的担忧,增加了诗作的情感深度。
赏析
整首诗以细腻的情感和丰富的意象展现了诗人在离别之际的心理变化和对友情的珍视。通过对去国情怀、离别场景的生动描写,以及对未来重逢的无限期待,诗作不仅表达了个人的情感体验,也传达了人与人之间深厚情感的珍贵。