主圣恩常厚,臣愚分固安。
幸蒙宽斧钺,敢复齿衣冠。
离思萦千绪,私忧起万端。
须知临别泪,不为恋微官。
【注释】
主:君王。臣:我。幸:幸运。齿:同“缀”,连接。私忧:私事忧虑,指个人的忧愁和烦恼。
【赏析】
诗人在这首诗中抒发了自己对君王的一片赤诚忠心,表达了他虽身受宠信却依然不骄不躁的态度。同时,也反映了封建社会君臣之间复杂的关系。诗前半部分主要写自己对君王的感激之情,后半部分则写自己的个人忧愁和烦虑,表现了自己清高孤傲的个性。
首联“削籍东归留别秣陵诸相知”是说自己被罢去官职,回到家乡,告别秣陵(今江苏南京)的朋友们。这里的“相知”指朋友。
颔联“主圣恩常厚,臣愚分固安”是说,君王英明仁厚,我自量本当安心,无怨无悔地接受这样的赏赐。这里的“愚”,是谦词。
颈联“幸蒙宽斧钺,敢复齿衣冠”是说自己虽然被免官,但仍然心怀感激,因为君王宽待了他,所以不敢忘记君王对他的恩德。这里的“齿”是戴的意思。
尾联“离思萦千绪,私忧起万端”是说,自己因君王对自己的信任而心生感激,因此心中有许多感慨,又因担心自己的前途而忧心忡忡,思绪万千。这里的“私忧”指个人的忧愁和烦恼。
【译文】
君王英明仁厚,我自量本当安心,无怨无悔地接受这样的赏赐。
幸蒙宽待,不敢忘记君王对我的恩德。
我心中有千般离愁,私人忧虑不断。
须知临别之时,泪滴不为留恋微薄的官职。