千里负骸归,万里不唾井。
井水清且寒,照见单人影。

先输出诗句,再输出译文

千里负骸归,万里不唾井。

译文:

千里迢迢背负着骸骨归来,无论走遍多少万里都不愿在井边吐口水。

注释:

  1. 千里负骸 - 形容长途跋涉,背负着骸骨归来。
  2. 万里不唾 - 形容无论走到哪里,都不会在井边吐口水。
  3. 井水清且寒 - 描绘井中的水质清澈而寒冷。
  4. 单人影 - 指井中只有一个人影,暗示孤独与凄凉。
  5. 哭骨骨已灵 - 形容死者的骨骼已经变得清晰可见。
  6. 哭泉泉亦见 - 即使只有泪水汇聚的泉水也可以看到哭泣的景象。
  7. 幸逢泉下人 - 庆幸能在这泉下见到人。
  8. 昨日南风扬 - 描述昨天的南风刮得很大。
  9. 今朝北风急 - 今天的北风更加猛烈。

赏析

这首诗通过简洁的语言和鲜明的画面展现了诗人对逝去亲人的哀思之情。诗中“千里负骸归”与“万里不唾井”两句,形象地表达了诗人背负遗骸、拒绝污秽的决心与毅力。同时,“井水清且寒”与“照见单人影”则描绘了一幅清冷孤寂的画面,让人感受到诗人心中的凄凉与孤独。全诗虽短小但情感深刻,通过对自然景物的描绘,传达了诗人对逝去亲人的无尽怀念和深沉哀伤。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。