重安江上水平桥,西入清平一舍遥。
城堡高低劳戍卒,溪山远近杂诸苗。
随车细雨沾衣湿,扑面寒风速酒消。
一段诗情何处写,粉窗红烛伴清宵。
自重安至清平
重安江上水平桥,西入清平一舍遥。
城堡高低劳戍卒,溪山远近杂诸苗。
随车细雨沾衣湿,扑面寒风速酒消。
一段诗情何处写,粉窗红烛伴清宵。
释义:这首诗描绘了一幅宁静的乡村风景画。诗人从重安出发,经过一座水平桥,进入清平地区。这里地势较高,可以看到远处的城堡和周围的山峦。沿途的风景让人心旷神怡,但同时也需要警惕周围的环境。
译文:重安江上水平桥,西入清平一舍遥。
城堡高低劳戍卒,溪山远近杂诸苗。
随车细雨沾衣湿,扑面寒风速酒消。
一段诗情何处写,粉窗红烛伴清宵。
- 注释:
- 重安江上水平桥 - 描述的是一处宁静的河流景象,其中有一个水平如镜的桥梁横跨其上。
- 西入清平一舍遥 - 指的是从这个地点向西行进,最终到达了清平地区。“一舍”是指古代的一种度量单位,大约为五里或十里。
- 城堡高低劳戍卒 - 描述了城堡的不同高度,以及守卫这些城堡的士兵。这里的“戍卒”指的是驻守边疆的士兵。
- 溪山远近杂诸苗 - 提到了周围的自然环境,包括溪流、山脉和各种少数民族。
- 随车细雨沾衣湿 - 描述了在旅途中遇到细雨的情景,使得衣服变得湿透。
- 扑面寒风速酒消 - 描述了冷风迎面袭来,使得喝酒的热情被迅速消散。
- 一段诗情何处写 - 表达了诗人想要表达某种情感或意境,却不知道如何表达。
- 粉窗红烛伴清宵 - 描述了夜晚时分,诗人独自坐在房间里,点燃红烛,陪伴着清寂的夜。