宣溪英迈浣灵豪,万里青云两凤毛。
握手始为三日别,相思翻觉寸心劳。
匡时事业卑王猛,垂世文章叹楚骚。
坐掩船窗对孤烛,何时尊酒赋同袍。
诗句释义与赏析:
- 有怀德馨世赏二同年
- 注释:怀念有德行和声望的朋友。
- 赏析:这句表达了诗人对过去共事的同僚的怀念之情,同时也体现了他们对彼此德行和才能的认可。
- 宣溪英迈浣灵豪
- 注释:指宣溪(地名)英俊且有才华的人。
- 赏析:此句赞美了宣溪地区人才辈出,其中必有杰出人物,表达了对当地人才的赞赏。
- 万里青云两凤毛
- 注释:比喻仕途远大,如同飞上云霄的凤凰羽毛。
- 赏析:这里通过“凤毛”这个典故,形容朋友的官运亨通,前途无量。
- 握手始为三日别,相思翻觉寸心劳
- 注释:虽然只握了三天手,但因为别离感到更加思念。
- 赏析:这句描绘了离别时的不舍和对未来相见的期待,表达了诗人对友情深厚的珍视。
- 匡时事业卑王猛,垂世文章叹楚骚
- 注释:匡正时代、振兴国家的事业比不上王猛(东汉名将、政治家)。
- 赏析:诗人通过与王猛的成就相比较,表达了自己对当前政治形势和自身能力的失望或担忧。
- 坐掩船窗对孤烛,何时尊酒赋同袍
- 注释:在船舱里坐着,面对着孤独的蜡烛,不知道什么时候能再聚在一起喝酒,一起吟诗作赋。
- 赏析:这句表达了作者对友人相聚时光的渴望,以及对于未来可能再次相聚的无限憧憬。
译文:
我怀念着那些德才兼备的朋友,他们如清风般令人钦佩。在宣溪这个地方,有许多才华横溢的人,他们就像凤凰的羽毛一样飞扬。我们的友谊虽然只有短短几天的时间,但我却感到更加深切的思念。我担心自己的政治抱负无法像王猛那样实现,感叹自己的文章和楚辞相比显得逊色。现在我只能坐在船舱中,对着孤独的蜡烛,心中充满了对朋友未来的期待,希望有一天能够再次与他们一起饮酒作诗。