平林过尽又山坳,三五民居覆短茅。
春涨□桥人待渡,夕阳穿树鸟归巢。
檐头药裹长防疾,囊里诗篇漫解嘲。
荒驿歇来天又晚,看看初月上松梢。

【译文】

穿过林荫,越过山坳,只见三五户人家的屋舍掩映在茅草之下,平添了几分田园的宁静。

春天溪水上涨,人们等着过河;傍晚时,落日穿树,归巢的小鸟又飞回树丛里去了,这一片景象让人感到十分惬意。

药袋中长出了新芽,防的是疾病;囊中藏着诗篇,聊以解嘲。

荒废已久的驿站歇下来的时候,已是夜深时分,抬头一看,初月已挂在松梢上。

【注释】

永安道:即永安道中,为唐人常游之地。

过尽:经过。

短茅:茅草很短。

□桥:指小河上的木桥。

夕阳穿树:落日斜晖透过树丛。

檐头:房檐上。

长防疾:指药袋中长出新芽来防止疾病的发生。

漫:随意。

解嘲:用来排遣忧愁。

荒驿:指荒废已久的驿站。

天:天空。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。