西风切切正吹裳,送子河桥不尽觞。
黄叶坠阶时听雨,敝裘当晓欲沾裳。
旌门九月寒沙屦,猎火千山入野桑。
莫道边庭前路隔,马蹄行处是渔阳。
【注释】
郭氏甥:郭某的外甥,即指郭某的儿子。白檀塞:地名,在今河北省怀来县西南。切切:形容风声急促、寒冷。子:对人或物的敬称。河桥:古时设在黄河上的桥梁。不尽觞(shāng):不喝完杯里的酒。
黄叶坠阶时听雨,敝裘当晓欲沾裳。敝:破旧。裳:古代衣服的前半部分。寒沙屦:冷沙鞋。猎火:打猎时用的灯火。野桑:荒野中长出的桑树。渔阳:古郡名,在今北京附近。边庭:边疆,边境。前路隔:道路相隔很远。
【赏析】
这是一首送别诗,是作者为郭氏甥饯别而作。首联写秋日送别的情景,颔联写旅途中的所见所闻,颈联写路途遥远之苦,尾联写对郭氏外甥前途的祝愿。全诗语言质朴,情感深沉,表达了诗人对外甥的深情厚谊和对友人远行难归的深深忧虑和无限感慨。