龙沙云树望依微,楚水闽山尺素稀。
公子风流兰作佩,野人生计薜为衣。
客来北海尊常满,月出西园盖并飞。
为报芙蓉同社侣,豫章几度梦中归。

诗句解析:

  1. 龙沙云树望依微,楚水闽山尺素稀。
  • 龙沙: 指沙漠地带,此处可能指的是作者的家乡或曾经去过的地方。
  • 云树: 形容景色如画,云雾缭绕的树木。
  • 望依微: 远望时景物显得模糊不清。
  • 楚水闽山: 指中国南方的河流和山脉,泛指江南地区。
  • 尺素: 古代一种书写用的小竹简,这里比喻距离遥远。
  1. 公子风流兰作佩,野人生计薜为衣。
  • 公子: 贵族或达官贵人之子,这里可能指的是诗中的主角。
  • 风流: 指有才华且行为举止优雅。
  • 兰作佩: 将兰花制成佩饰,象征着高洁的品质。
  • 野人: 指普通人或乡村百姓。
  • 生计: 生活来源,这里的“生计”特指农业或农耕。
  • 薜为衣: 以薜荔(一种常绿攀缘植物)制作衣物,形容简朴的生活。
  1. 客来北海尊常满,月出西园盖并飞。
  • 北海: 中国古代对北方地区的称呼,此处可能指北方的某个地方或宴席所在的环境。
  • 尊常满: 酒壶中的酒常常满溢,形容宾客众多,欢聚一堂。
  • 月出西园: 月亮从西边的园林升起,常用来象征团圆或美好时刻。
  1. 为报芙蓉同社侣,豫章几度梦中归。
  • 芙蓉: 荷花,此处可能代指诗中的人物或与诗中的地点、事件有关。
  • 社侣: 志同道合的朋友。
  • 豫章: 古代地名,可能是作者的家乡或一个著名的文人聚集地。
  • 梦中归: 在睡梦中回到故乡或某个地方,形容对某种情感或记忆的深深怀念。

译文:
龙沙之畔,云树环绕,遥望楚水闽山,感觉它们仿佛是远方的书信,难以触及。公子风流倜傥,如兰般清雅;而我们这些平民百姓,则以薜荔为衣,生活虽简朴但充满生机。宾客们欢聚于北海之宴,美酒连连;月光洒落西园之上,如同我们的友情永固。我在此向那些与我志同道合的人致以问候,他们就如同梦中归来的豫章,让人心生向往。

赏析:
这首诗描绘了一幅生动的图景,通过细腻的自然景观和丰富的人物活动,展现了诗人对友情的珍视和对自然美的热爱。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌更具表现力和感染力。同时,诗歌也体现了诗人对不同生活方式的理解和尊重,无论是高贵的公子还是平凡的乡间百姓,都能在这个舞台上找到自己的位置,共同享受这份友谊和美景。此外,诗歌还传达了一种超越时间和空间的情感,使得读者能够感受到诗人对于友情的深刻感悟和对未来的美好憧憬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。