火云蒸四野,局促将焉如。
折简劳相命,高会城东隅。
磊磊山中石,郁郁路傍榆。
悬崖暑气薄,况与同心俱。
竹下罗丰膳,万籁间吹竽。
长啸若凤鸾,馀音彻九衢。
翩翩二三子,旨酒足欢娱。
凉风吹我发,烦襟藉以舒。
鸣蝉集深林,倦鸟下前除。
今日不乐饮,含情欲谁须。
人生天地间,贤愚同一区。
笑彼车马客,磬折竟焉趋。
登高能赋者,临眺且踌躇。

【译文】

炎炎夏日,我来到东山与同方人一起聚会,他们都是黄山人。

(在炎热的夏天)大家聚在一起饮酒作乐,心情舒畅。

山上的巨石磊磊,路边的榆树郁郁葱葱。

高高的悬崖上暑气逼人,何况我们与志趣相同。

竹林下摆满了丰盛的酒席,万籁俱寂中吹竽奏乐。

长啸声宛如凤鸣鸾翔,余音悠扬传遍整个城市。

那二三知己,举杯畅饮,欢娱无比。

凉爽的风拂过我的头发,烦乱的心情得以舒缓。

深林里蝉声不绝,疲惫的鸟儿飞回巢穴。

今天不快乐地喝酒,心里想的人是谁呢?

人生在天地间,贤愚同一境界。

嘲笑那些奔波的车马客,他们最终都无所作为。

那些登上高山能赋诗的人,他们在欣赏景色时犹豫不决。

赏析:此诗为酬答之作。方干与黄给諌、郑观察等同游东山,共宴于城东隅,诗人以宴席上的情景和所思所感为题,抒发了他对人生和世态的深沉感慨。诗中描绘了东山的美景和宴席的欢乐场面,表达了作者对友情的珍惜和朋友间的欢乐气氛。同时,诗人也借此表达了他对人生哲理的深刻领悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。