惨澹长阴合,苍茫四望同。
地秋还易雨,树晚故多风。
楼阁山寒里,衣裳水气中。
农家务收穫,早为豁层空。
【诗句释义】
阴:天气阴沉。
惨淡:阴暗而凄凉。
长阴:长时间的乌云或阴天。
苍茫(cháng máng):广阔无边。
四望同:四处观望,所见相同。
地秋:秋天土地干裂。
还易雨:容易下起雨来。
树晚:树叶已经落尽。
故多风:因此经常刮风。
楼阁山寒里,衣裳水气中:楼阁在山的寒冷里,衣服沾满水汽。
农家务收穫,早为豁层空:农民开始收割庄稼,希望收获满满。
【译文】
天色阴沉,天空没有阳光。四周景物一片苍茫,到处是同样的景象。
秋天,大地变得干裂,很容易下雨;晚上,树木凋零,经常刮起大风。
楼阁在山中显得寒冷,衣服上沾满了水汽。农人开始收割庄稼,心里充满了希望。
【赏析】
这首诗描写了诗人在深秋时看到的景色,诗中的“惨澹长阴合,苍茫四望同”描绘了一幅深秋时节的阴冷画面,给人一种凄凉的感觉。而“地秋还易雨,树晚故多风”则表现了季节更迭时的气候变化,以及这种变化给人们带来的影响。整首诗通过描述自然景象,表达了诗人对生活的感慨以及对未来的期待。