清晨招尔辈,同出眺烟沙。
寒食孤村路,春风万树花。
藉兰临水曲,折柳到山家。
独少青尊共,能无愧物华。
翻译:
三月七日,与学生们一同出游。
清晨叫你们这些伙伴们,一起出来欣赏烟沙。
寒食节的孤村路上,春风中万树鲜花盛开。
在兰草旁边临水而坐,折柳送到山家门前。
只有我少有青尊酒,怎能不惭愧物华天宝。
注释:
同诸生:“同”指“和”,即与“学生”的意思相同;“诸生”指的是“众多的学生”。
招尔辈:“招”是邀请的意思,“尔辈”代指学生们;“尔辈”是古汉语中对人的称呼,表示“你们这些人”。
同出眺烟沙:“同”与“尔辈”呼应,表示“和你们一起来看”;“眺”指远望;“烟沙”形容景色如烟似沙,朦胧美丽。
寒食孤村路:“寒食”指寒食节,一个古老的节日;“孤村”表示孤独的乡村,通常指没有其他人的地方;“路”表示道路。
春风万树花:“春风”指温暖的春风;“万树”表示树木茂盛;“花”指花朵。
藉兰临水曲:“藉”指倚靠着;“兰”是一种香草;“临水曲”是指靠近水边弯曲的地方;“曲”指弯曲的地方,此处特指水边的弯曲处。
折柳到山家:“折柳”指折下柳枝作为礼物;“山家”指山村人家;“到”表示前往或到达。
独少青尊共:“独少”表示独自很少;“青尊”指青色的酒杯;“共”表示一起喝。
能无愧物华:“能无”表示能否、是否能;“愧”表示愧疚、感到羞愧;“物华”指大自然的美好事物。
赏析:
这首诗描写了春天里与学生们一同出游的情景。诗中通过对景物的描绘,展现了春天的美丽景象,同时也表达了诗人对自然的热爱和对同学们的友谊之情。整首诗语言简练,意境优美,是一首优秀的咏春之作。