近向云间至,遥从花下还。
赤崖春到寺,白塔昼开关。
风雨如西塞,烟霞似北山。
到来应待我,只树几回攀。
【解析】
本题考查学生理解、默写古典诗文的能力。
“近向”是“接近”;“遥从”是“远远跟随”;
注意不要写错别字,比如“攀”,不要写成“攀缘”。
【答案】
送钦师归西山
近向云间至,遥从花下还。
赤崖春到寺,白塔昼开关。
风雨如西塞,烟霞似北山。
只树几回攀。
近向云间至,遥从花下还。
赤崖春到寺,白塔昼开关。
风雨如西塞,烟霞似北山。
到来应待我,只树几回攀。
【解析】
本题考查学生理解、默写古典诗文的能力。
“近向”是“接近”;“遥从”是“远远跟随”;
注意不要写错别字,比如“攀”,不要写成“攀缘”。
【答案】
送钦师归西山
近向云间至,遥从花下还。
赤崖春到寺,白塔昼开关。
风雨如西塞,烟霞似北山。
只树几回攀。
诗句释义与译文 《采葛篇》原文及赏析 1. 野风吹葛葛逾好,绾雾萦烟青袅袅。 - 野风中葛草随风摇曳,雾气缭绕增添了一抹神秘色彩。 2. 溪回水白云石苍,石根吊蔓百尺长。 - 溪水中的白云石显得苍老古朴,藤蔓垂挂在岩石之间,长达百尺。 3. 越妇腰镰赤双足,褰裳行歌入中谷。 - 越地妇女身着红色衣裳,赤着双脚,一边唱歌一边走向村庄中心的小河。 4. 朝日未出雾露寒,花繁叶密采掇难。 -
诗句与译文对照 1. 直路行 - 注释:正直的道路难以行走。 - 译文:正直的道路很难走。 2. 邪径捷足,莠言悦口 - 注释:捷径容易到达,而流言蜚语令人愉悦。 - 译文:捷径让人轻易获得,而流言蜚语使人感到愉快。 3. 直言如矢,闻者畏惮 - 注释:直言如箭,听到的人会畏惧和恐惧。 - 译文:直言如同射箭一样锋利,听到的人都会感到害怕。 4. 如射曲巷,鲜不折干 - 注释
诗句输出: 断鳌立浪海水裂,蜃鱼食日日五色。 译文输出: 断鳌站立于波涛汹涌的海浪之中,海水因此而出现裂缝,而生活在海中的蜃鱼则在日光下吞食五彩斑斓的云霞。 关键词注释: - 断鳌:神话传说中的神兽,象征着力量和威严。 - 立浪:站在波涛上,形容鳌的强大和壮观。 - 海水裂:海水因断鳌的力量而出现裂缝,形象地描述了海的壮丽。 - 蜃鱼:生活在海边的一种鱼类,传说中能吞食阳光,形成多彩的云霞。
瑶瑟怨 美人竹间亭,虚帘空月华。 相思湘江曲,泪竹生斑花。 花开为谁好,花落不复扫。 出户见春风,低头怨芳草。 坐弹五十弦,起视江月残。 愁弦不堪听,手涩金雁寒。 一弹正凄切,再弹转呜咽。 三弹拨幽肠,声乱冰丝结。 西风吹芙蓉,一夜落旧红。 岂知瑶瑟音,能消青镜容。 注释:瑶瑟:美丽的琴。竹间亭:竹制的亭子中。空月华:月光洒在竹帘上。相思:思念之情。湘江曲:指《湘妃怨》。泪竹生斑花
秋江词 烟渺渺,碧波远,白露晞,翠莎晚。 泛绿漪,蒹葭浅,浦风吹帽寒发短。 美人立,江中流,暮雨帆樯江上舟,夕阳帘栊江上楼。 注释: - 烟渺渺:烟雾弥漫、飘渺。 - 碧波远:清澈的江水波光粼粼。 - 白露晞:太阳初升,露珠开始蒸发。 - 翠莎晚:傍晚时分,绿色的草如莎一般。 - 泛绿漪:在江面上轻轻划动。 - 蒹葭浅:芦苇丛生的浅滩。 - 浦风吹帽寒发短:风大到连帽子都被吹得倾斜
这首诗是一首寓言诗,通过描述一只黄鹄的飞行,比喻诗人对于高远理想和自由生活的向往。 第一句:请君勿喧哗,奉君黄鹄歌 - 注释: 请您不要大声喧闹,听我唱这首赞美黄鹄的歌。 - 赏析: 此句表达了诗人对宁静与和谐的追求,暗示了诗人希望在纷扰世界中保持一份清醒和独立。 第二句:黄鹄一飞去,翱翔天之涯 - 注释: 一只黄鹄展翅高飞,向着遥远的天际翱翔。 - 赏析:
【注释】 乌:乌鸦。哑哑:乌鸦叫声。乌啼:乌鸦叫。宫井:皇宫内井。霜:霜冻。半落:即将落下。明星光:明亮的星星。城头:指宫殿的城楼上。已复罢:已经停止。击鼓:击打战鼓。殊未央:还没有结束。央:完。 【赏析】 此诗为宫女在深宫内思念远行的丈夫,听到外面传来的笳声和鼓声而写的怨歌。全诗以“乌啼”“残月”起兴,用凄清之景,烘托哀怨之情,抒发了宫女的思夫之情。 首句写乌鸦啼鸣于宫中井边,霜降将尽
【解析】 题干要求先输出诗句,再翻译译文,并给必要的关键词加上注释。 (1)“车遥遥二首”:这是一首描写旅途生活的诗作。“遥遥”指遥远。“二首”,即第二首。“寒鸡喔喔知夜半”:寒冷的天,鸡在喔喔啼叫,知道已是半夜了。“寒鸡”,指深冬之夜的公鸡,因为深冬时节,天气寒冷,所以人们常把鸡称作“寒鸡”。这两句写天已黑了,而诗人还在赶路。“知夜半”,知道是深夜;“邻翁舂粱妇炊饭”
这首诗的大意是:黄头郎,你的母亲侮辱了别人。殿上有皇帝怜惜,府中有丞相愤怒。即使你有铜山,运去之后也会变成土。黄头郎,你的母亲还是侮辱了你。 注释: - 黄头郎:指一个名叫黄头的男子,可能是官员或贵族之子。 - 尔母侮:你的母亲侮辱了你。 - 殿上天子怜:在皇宫(殿)中,皇帝对某人表示怜悯。 - 府中丞相怒:在你的府邸中,丞相对你表示愤怒。 - 虽有铜山:尽管你拥有一座铜山。 - 运去铜如土
【解析】 本题考查对重点文言虚词意义的理解能力。解答这类题目,一定要认真阅读文言原文,逐句翻译,正确理解每个词语的含义,同时要结合上下文语境,了解句子的意思。 本题中重点虚词是“兮”,其用法为句尾语气词或助词。 【答案】 ①句意:兔子有捕捉它的网,鸟也有设下的罗网。②句意:国家没有人才啊,将怎么办?③句意:我心忧虑,难道说我还没有家室吗?④句意:叹叹,我的家室不是我自己经营的吗?⑤句意
【注释】范以载之南京:范指诗人的朋友范仲淹,以载之南京是说他将前往南京任职。 【赏析】范仲淹(989-1052),字希文,苏州吴县人。北宋著名政治家、军事家、文学家,有"范文正公"之称。宋仁宗庆历三年(1043)进士及第,任集贤校理,因言事被贬饶州知州。宋仁宗皇祐元年(1049)复入朝为参知政事,主持变法改革,史称“青苗法”。宋仁宗嘉祐二年(1057)去世,追封富弼为魏国公,谥文正
寺中送段子还蒲州 段子两龙剑,西行歌莫催。 探花天上返,观日海边回。 一别云房树,相思雪夜杯。 禹门读书处,终夕听风雷。 注释: - 段子两龙剑:段子是唐代的官服名称,两龙剑指其上的龙形图案。 - 西行歌莫催:意为不要催促西行的歌曲,可能是在表达对朋友离别时的不舍。 - 探花天上返:探花是指进士考试中的第三名,天上返则表示高升或返回天庭。 - 观日海边回:观日是指观赏太阳
田子宅宴别 永夜怆离析,同心耽宴游。 世情俱慷慨,乡意转绸缪。 注释: ①永夜:长夜,漫长的夜晚,这里指离别之夜。怆:悲伤。②离心:指离别的痛苦。③豫章:指古地名,今湖北南昌市。④燕北:指古地名,在今河北北部。⑤高楼:指高高的楼台,这里指诗人的居所。 译文: 漫长的夜晚让人悲伤,我们依依不舍地分别了。世间的人情都充满了慷慨激昂的情绪,而我们的乡愁也更加深厚了。 竹林的门扉透出霜灯的余烬
【注释】 1.送忽生还关中:送别忽生回到关中。忽生:人名。 2.次韵:应和原诗的韵律。 3.望尔西行路:看着你向西去的路。 4.春风万柳条:春风中,万千柳条摇曳。 5.啭怜黄鸟近:黄莺儿啼声婉转,让人怜爱。 6.去恨白驹遥:离去的人,让人感到遗憾。 7.弹剑歌今日:弹剑高歌,赞美今天的生活。 8.张灯宴往宵:在灯光下摆酒设宴,为过去的一个晚上而庆祝。 9.秦川待归客
诗句释义及赏析 汝到河西日,常令消息闻。 这句诗描述的是诗人的一个朋友即将离开,因此他经常通过消息来保持联系。"河西"可能是指朋友所在的地点或方向,也可能是一个特定的地点或象征。"令"在这里可以理解为“让”或“使”,表示诗人希望朋友能够听到自己的消息并得到关注。 风尘暂把袂,霄汉忽离群。 这两句描绘了一幅离别的场景,风尘代表着旅途中的艰辛和尘土,而霄汉则指天空。"把袂"是一种古代礼仪
【诗词原文】 送赵叔鸣视学山东 尔道东行日,斯文北学传。 凤凰千仞上,騕袅万金前。 岳峙高无极,沧流渺百川。 古来齐鲁地,风教育遗编。 【诗词解析】 这首诗是一首送别诗,诗人在送别朋友赵叔鸣前往山东进行教学工作时写下的。下面是逐句的解释: 1. “尔道东行日”:这句话的意思是“你(即赵叔鸣)将要踏上东行的旅程。”这里用“尔”作为对人的敬称,表示亲切和尊敬。 2. “斯文北学传”