长安有绮楼,文窗结朱疏。
俯视千万甍,遥临十二衢。
楼中弹瑟女,容采耀城隅。
岂无吉士诱,失身良为愚。
回风入穗帐,倏忽白日徂。
玉颜易销铄,不久当何如。
【诗句释义】
1.长安:即唐代的京城长安。
2.绮楼:华美的楼阁,指华丽的宫殿。
3.文窗:雕刻精美的木窗。朱疏:红色的帷幔。
4.俯视:从高处向下看。千万甍(méng):无数的屋脊。
5.遥临:从远处看到。十二衢(qú):十二条街道。
6.弹瑟女:弹琴的女子。
7.容采:容颜和姿色。耀城隅:光彩照人,照耀着城市的角落。
8.吉士诱:贤能之士来引诱。失身:失去自身节操、品行。良为愚:实在愚蠢,太不明智了。
9.回风入穗帐:旋风吹进女子的帐篷里。穗帐:用稻穗编成的帐子。倏忽:突然,很快地,形容极短的时间。日徂:太阳落山。
10.玉颜:美丽的面容,泛指美貌女子。易销铄:容易消逝、消磨。
【译文】
华丽宫殿在长安,雕刻精美的木窗挂红纱。低头俯瞰无数高屋,远眺十二大街车水马龙。楼中弹琴佳丽,容貌美丽耀眼城角。难道没有贤士来诱惑,失去节操实在很愚蠢。旋风卷进女子帐篷,瞬间太阳就西沉。美人容颜易消失,不久当如何呢?