夕会星已罗,昼接景将落。
见面不须臾,何以展契阔。
侧耳金玉章,音响时间作。
假寐晤清颜,倾光岂虚托。
枉骖怅云辔,命席耻尘爵。
徘徊翳云日,伫立眺城郭。
骈居淹晨暮,庶俾私心豁。
这是一首五言古诗,共四句。
译文:
在夜晚聚集星星已经罗列,白天接应景象即将落下。
见面不必片刻,何以表达我们之间的距离。
侧耳听那金玉般美妙的琴声,声音时而响起时而又止。
假寐时能见到你清秀的容颜,倾光难道不是虚假的寄托。
枉驾车马怅望云彩,命令席上的人耻于尘爵。
徘徊在遮蔽云日的地方,伫立眺望城市的轮廓。
同住一屋已淹延了一天一夜,但愿使我内心的忧愁得以释放。
注释:
夕会星已罗:晚上聚会星星已经排列。
昼接景将落:白天接应的景象将要落下。
见面不须臾:见一面不需要多长时间。
何以展契阔:为什么能够展开彼此之间的距离。
侧耳金玉章:侧耳倾听金玉般的琴声。
音响时间作:音乐声响起又停止。
假寐晤清颜:假寐时能看见你的清秀面容。
倾光岂虚托:倾光岂能是虚假的寄托。
枉骖怅云辔:枉驾的车马怅然望着云彩。
命席耻尘爵:命令席上的人为尘土沾污的酒杯羞愧。
徘徊翳云日:徘徊在遮蔽云日的地方。
翳云日:遮蔽的云日。
城郭:城墙。
骈居淹晨暮:同处一处已过了一整天和一夜。
庶俾私心豁:但愿能使我的私人忧愁得到释放。
庶:希望。
赏析:
这是一首描写男女相会情景的诗,表达了诗人对爱情的渴望和对相见的期盼之情。整首诗情感丰富,语言优美,描绘细腻,形象生动,具有很强的艺术感染力。