飞崖突立郁中洲,四壁霞光拥玉流。
须信业林真别岛,始知尘世总浮沤。
鱼因听偈频依藻,鸟为忘机故近舟。
自笑烟霞终有分,将谁骑鹤共遨游。
【注】
飞崖:陡峭的山崖。
业林真别岛:即佛教所说“业力所成”之岛屿,指净土宗修行人居住之所。
尘世:人世间。
鱼因听偈频依藻(zǎo):鱼因为听到佛偈(佛经中的韵文)而依附着水生植物藻类。
忘机:忘记机巧和计谋。
自笑烟霞终有分:意思是自笑我终归是凡人,难逃烟霞的束缚。
将谁骑鹤共遨游:意思是我将向谁去呢?
飞崖突立郁中洲,四壁霞光拥玉流。
须信业林真别岛,始知尘世总浮沤。
鱼因听偈频依藻,鸟为忘机故近舟。
自笑烟霞终有分,将谁骑鹤共遨游。
【注】
飞崖:陡峭的山崖。
业林真别岛:即佛教所说“业力所成”之岛屿,指净土宗修行人居住之所。
尘世:人世间。
鱼因听偈频依藻(zǎo):鱼因为听到佛偈(佛经中的韵文)而依附着水生植物藻类。
忘机:忘记机巧和计谋。
自笑烟霞终有分:意思是自笑我终归是凡人,难逃烟霞的束缚。
将谁骑鹤共遨游:意思是我将向谁去呢?
【注】 飞崖:陡峭的山崖。 业林真别岛:即佛教所说“业力所成”之岛屿,指净土宗修行人居住之所。 尘世:人世间。 鱼因听偈频依藻(zǎo):鱼因为听到佛偈(佛经中的韵文)而依附着水生植物藻类。 忘机:忘记机巧和计谋。 自笑烟霞终有分:意思是自笑我终归是凡人,难逃烟霞的束缚。 将谁骑鹤共遨游:意思是我将向谁去呢
【注释】 文山:指岳飞。岳飞是南宋抗金名将,他坚持抗金,反对议和,受到宋高宗的赏识,任枢密副使兼荆湖南路制置使、江西南路招讨使等职。遗事:即《武穆遗事》。 【译文】 鲁连是天下的勇士,发誓不做秦王的臣民。 直到死还忧国忧民,临危岂顾个人安危。 眼中没有宋朝的土地,楼下却有胡尘飞扬。 梦中去朝见皇帝,却在皇宫徘徊不定。 【赏析】 写岳飞对国家的忧虑之情。首句“鲁连天下士”
【注释】 悼:哀伤。 赖圣教:赖以得到圣人的教诲。 伊谁唱:是谁在歌唱呢?伊,代词,他;谁,疑问代词。 青云:指仕途。 豫章:古郡名,今江西南昌一带。 惊往梦:惊觉了旧梦。 有子箕裘绍:有儿子继承父亲的衣钵。 吾徒绝续轻:我与我的同伴断绝了来往。 绝:断绝,断绝。 续:连接,延续。 轻:轻视,忽略。 乍闻心泪洒,况复孝成名:忽然听到这个消息,心如刀割,何况又是孝顺的名节呢? 【赏析】
步月风幡湖上有怀叶男兆中丞 晚经湖上暑全消,星斗疏明夜寂寥。 玉兔不辞终夕杵,银河应就早秋桥。 南飞乌鹊巢难定,北向青骢路正遥。 今日风幡湖上月,美人何处共吹箫。 注释: 1. 步月:在湖边赏月光、赏月景。风幡:风吹动的飘动的布旗。湖上有怀:湖上的怀念。叶男兆:人名,可能是诗人的朋友或同事,兆中丞:官职。 2. 晚经湖上暑全消:傍晚时分经过湖上,感到炎热消散。 3. 星斗:星辰。疏明:明亮稀疏
桐江夜泊 系舟人语静,纤月映江波。 木叶秋交下,山烟晚更多。 隔云孤磬杳,照水一萤过。 渔子间相狎,中宵发浩歌。 译文与注释: 桐江夜泊 在桐江的夜晚停船,听到船夫低语的声音很宁静,月亮洒在江面上波光粼粼。 树叶被秋风吹动落下,远处的山间云雾缭绕,傍晚时分更加浓厚。 隔着云雾传来远处寺庙中僧人敲打的钟声,水面上一只萤火虫飞过。 渔民们相互之间亲近友善,到了深夜他们放声高歌。 赏析:
【注释】 同白平溪宿古竺:和白平溪一起住在古寺。 涧(jiàn):山间的水沟。 松籁:松林中风吹树木的声音,也代指松树的声响。 分泉细:泉水从小石缝中流出,声音细小。 荒除:荒芜的庭院。 契禅心:与禅师的心相契合。禅宗讲究直指人心,不落言诠,故说“心契”。 【赏析】 此诗为纪游之作。诗人在游览名胜古迹时,往往以写景来表现其内心的感受。这首诗就是如此,作者借题发挥
怀伯兄 老至无家别,飘零何处边。 音书常不定,生死竟谁传。 朔雁伤秋思,阴虫搅夜眠。 空庭孤月下,顾影一潸然。 注释: 1. 怀伯兄:指怀念兄长。 2. 老至无家别:年老时没有家可归,只能在外面流浪。 3. 飘零何处边:漂泊在天涯海角。 4. 音书常不定:书信往来频繁却无法定下。 5. 生死竟谁传:生与死的消息竟然不知道该传给谁。 6. 朔雁伤秋思:北飞的大雁让人想起秋天的思念之情。 7.