漠漠笼疏树,微茫澹夕曛。
因风时断续,将雨乍氤氲。
幽壑连山气,寒塘漾水纹。
阳台何处所,飞去杂巫云。
秋烟
漠漠笼疏树,微茫澹夕曛。
因风时断续,将雨乍氤氲。
幽壑连山气,寒塘漾水纹。
阳台何处所,飞去杂巫云。
注释:
秋烟:秋天的烟雾。漠漠:模糊的样子。笼:笼罩。疏树:稀疏的树木。微茫:模糊不清的样子。澹(dàn)夕曛:傍晚的浓雾。微茫澹夕曛:形容傍晚时分天空中弥漫着的浓雾。
因风时断续:随着风的变化而断断续续地飘散。
将雨乍(zhà)氤氲(yīn yún):将要下雨时,烟雾变得朦胧。乍:忽然。氤氲:烟气或气氛浓厚的样子。
幽壑(hè):深远的山谷。连山气:与连绵起伏的山峦相连。
寒塘漾水纹:冷清的池塘上泛起了层层波纹。
阳台:神话中的神女居处。此处泛指高远的地方。何处所:什么地方。飞去:飘散而去。杂巫云:与云雾交织在一起。
赏析:
这是一首描写秋日景象的诗作。诗人以细腻的笔触描绘了秋日黄昏时分,烟雾缭绕、云雾迷蒙的景色。全诗语言简练而富有画面感,通过景物的描绘,传达出诗人对秋天的独特感受和对自然之美的赞美之情。