晓起披蓑寒雨,晚归曝网斜阳。
大鱼博得钱米,小鱼换却酒浆。
【注释】
晓起:天明时起床;披蓑:穿雨衣。
寒雨:冷的雨;归:回家。
博得钱米:指捕鱼所得之鱼,能换到钱和粮食。
大鱼博得钱米,小鱼换却酒浆:指用网捕到的鱼大小不同,大的可以换取钱和粮食,小的只能换来酒和水。
【译文】
早晨起床披着斗篷冒雨而行,傍晚回家时晒鱼于日头下。
大鱼换到钱粮和米面,小鱼换得的是酒水和清水。
【赏析】
这是一首反映农村生活的诗。首句“渔家乐”三字点明了题目,也总括了全诗的内容。次句写渔民早起出外捕鱼的情景:清晨,渔人便披上斗篷,冒着细雨出航。第三句则写渔民捕鱼归来的情景:到了傍晚,他们带着满载而归的鱼回到岸上。这两句是说,渔民的生活是快乐的,而且非常自由自在。后两句又进一步描绘出这种快乐与自由的情状:大鱼可换回钱财和粮食,而那些小鱼只值一杯美酒,两碗清酒而已。
这首诗描写了农民在春汛季节出海捕鱼、收鱼归来的劳动生活,真实地再现了渔民的欢乐情景,表达了诗人热爱劳动人民的感情。