见说昆山县,孤城在水乡。
汐潮通海近,云树接吴长。
夏暑圩田熟,秋阴学舍凉。
年年春色里,桃杏烂宫墙。
注释
- 见说:听说。
- 昆山县:今江苏苏州市,古代称昆山县,地处江南水乡。
- 孤城:指昆山县城,因地势孤立而得名。
- 汐潮:指涨潮和落潮。
- 通海近:靠近大海。
- 云树:指树木如云朵般茂密。
- 圩田:人工筑成的堤坝围起来的农田,可以防洪排涝。
- 秋阴:秋天的阴凉。
- 学舍:学校建筑。
- 烂宫墙:形容桃花盛开时,满墙都是粉色。
译文
听说昆山县就在那水乡,
城孤如磐,水乡风光独好。
海水涨落与汐潮相连,
林木茂盛,仿佛云雾缭绕。
夏天稻田丰收,凉爽宜人,
秋天校园凉爽,令人心旷神怡。
每年春天,桃花杏花烂漫,
犹如皇宫般的美景。
赏析
这首诗通过描绘昆山县的自然景观和当地人民的生活状态,表达了诗人对家乡的深厚感情。诗中通过对昆山县地理位置的描述,引出了对其自然风貌和社会环境的描写。接着,诗人又从季节变化的角度,描绘了昆山县在不同季节里的景色和氛围。尤其是春天,桃花杏花烂漫的景象更是给读者留下了深刻的印象。此外,这首诗还体现了诗人对家乡人民的深情厚意,以及对家乡未来的期待和祝福。