早雾未消迷过湖,妙明春日步堪迂。
门悬断岸溪桥接,水限比邻野寺孤。
侍者鸣琴动春鸟,长年引席候风乌。
偶然此集真鸿迹,乘兴还留水墨图。
游妙明庵
早雾未消迷过湖,妙明春日步堪迂。
门悬断岸溪桥接,水限比邻野寺孤。
侍者鸣琴动春鸟,长年引席候风乌。
偶然此集真鸿迹,乘兴还留水墨图。
注释:
- 早雾未消迷过湖:清晨的雾还没有完全消散,仿佛连湖都被雾气遮住了。
- 妙明春日步堪迂:春天的妙明山景色宜人,步行其中感觉时间似乎都变得缓慢起来。
- 门悬断岸溪桥接:寺庙的大门悬挂在一座断崖之上,旁边是连接着溪流的桥梁。
- 水限比邻野寺孤:湖水与对面的野寺相隔遥远,显得格外孤独。
- 侍者鸣琴动春鸟:寺中的僧人正在弹奏乐器,引起了周围小鸟的注意。
- 长年引席候风乌:僧人每年都在这里等候和风(春风)的到来,准备接待游客。
- 偶然此集真鸿迹:偶尔来到这里,真是难得的好机会。
- 乘兴还留水墨图:我带着愉快的心情来到这里,并留下了一幅水墨画作为纪念。
赏析:
这首诗描绘了诗人游览妙明庵时的所见所感。诗中通过对自然景观的细腻描摹,展现了妙明山春季的美丽景色和宁静氛围。同时,也表达了诗人对自然的热爱以及对宁静生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。