惟昔永乐初,皇帝治明堂。
取材苍梧野,在楩楠豫章。
督以给事臣,若曰伯善行。
公素侃察闻,百辟得激扬。
譬如公输子,材悉良不良。
此行固天简,公亦喜自当。
握节指八桂,伐鼓官舲扬。
惟木弥万山,计材不计章。
昂霄及耸壑,乃适于栋梁。
此处瘴疠地,气候日不常。
公病即不治,骨肉悬江东。
无人事绥复,其魂怅彷徨。
枯藤束木函,一殡六十霜。
嗟嗟榛鹤辈,祖死而后生。
但知彼有殡,不知在何方。
坐辄向西南,行亦西南望。
虽剧返葬心,日月何茫茫。
无财亦无时,犹盲者无相。
天实使汤公,官广得其详。
书报在全州,湘山寺之旁。
如因曼父母,始知墓在防。
二子读书毕,哭踊如初丧。
榛行不择日,即日裹糇粮。
鹤云兄当住,小弟力颇强。
此榇所不返,不复载见兄。
出门当严冬,雨雪满大荒。

【译文】

当年永乐初年,皇帝治理明堂。

从苍梧野采来木材,选用楩楠豫章木作梁柱。

督率给事臣下,像伯阳子一样贤良。

您一向直爽刚正,百位官员得到激励。

好比公输般巧造机关,材料虽然优良但不成材。

此行本是天意安排,您也喜欢自己当官。

握着节杖指着桂林,伐鼓扬帆官船扬。

树木遍布万山中,只计材料不计较斑纹。

昂首高入青天外,耸入深壑成栋梁。

此地瘴气弥漫地,天气变化无常。

您生病不能治疗,骨肉之亲悬念着南方。

人事纷扰无法安抚,魂灵彷徨无所归依。

枯藤束木做成棺材,六十日里一殡殓。

哀伤叹息那些榛树鹤鸟辈,祖死而后才出生。

只知道他们有殡葬,却不知道葬于何处。

坐时总是面向西南,行走也总向西望。

即使想返葬心里很急切,日月漫长无尽头。

没有钱财也没有时间,如同瞎了眼之人无相好。

上天确实派汤公前来,官职广得详细情况。

书信送到全州去,湘山寺旁的坟地旁。

如因曼父母得知,才知道墓穴在防城。

二子读完书之后,哭丧如同初次丧亡一般。

树木行路不择日子,今天就要裹起干粮。

云兄说该你住下来,小弟力量很强。

这副棺材不会返回,不再载回见兄长。

出门就面临严冬时节,雨雪覆盖着荒凉的大荒。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。