高人拉我游,浑似泛仙舟。
箫鼓风传曲,壶觞月满楼。
湖山青翠遍,烟雨绿荷稠。
地挹六桥暮,风回五月秋。
低花时度蝶,近水不惊鸥。
酒醉未归去,应知欲枕流。
注释:
- 高人:指有高尚品德的友人。拉我游:邀请我一同游玩。浑似:完全像。泛仙舟:乘坐仙船。仙舟,指神仙乘过的船。
- 箫鼓:吹箫打鼓。风传曲:随着清风飘送乐曲。壶觞(shāng):盛酒的器具。月满楼:月亮照亮了高楼。
- 湖山青翠遍:湖水山峦一片青翠。烟雨绿荷稠:烟雾蒙蒙,雨雾弥漫,荷花丛生。地挹(yì)六桥暮:从地上汲取六桥黄昏的美。地挹,意为汲取大地之精华。六桥,指苏州的虎丘、山塘街、观音寺等六座古桥。
- 低花时度蝶:低空飞舞的花儿时常被蝴蝶经过。度,指飞过,穿过。
- 近水不惊鸥:靠近水面却不会惊吓到水中的鸥鸟。惊,指使……受惊吓。
- 酒醉未归去:喝得酒醉还没有回家。应知欲枕流:应该知道想要投河自尽。
译文:
高朋邀请我一同游玩,就像乘坐仙船泛在水上。
吹箫打鼓,音乐随风传播,月光照亮高楼。
湖山一片青翠,烟雾蒙蒙,雨雾弥漫,荷花丛生。
从大地中汲取六桥黄昏的美,风回五月秋。
有时低飞的花丛间,飞过的蝴蝶掠过,近水处却不惊扰鸥鸟。
喝醉了酒还没回家,应该知道我想要投河自尽。
赏析:
这首诗是作者对朋友的邀约和邀请的回应,表达了他对这次出游的期待和兴奋之情。整首诗充满了浓厚的友情氛围,同时也描绘了西湖的美丽景色,让人仿佛置身于诗中,感受到那份清新与宁静。同时,诗中的主人公也展现出一种豁达的人生态度,对于人生的无常和世事的变化有着深刻的领悟。