去路来程不暂停,十风五雨浪溟溟。
长江送客头俱白,岸柳窥人眼尽青。
朝汲分泉浇药臼,夜灯留火暖茶瓶。
病来差有闲心力,且向篷窗了旧经。
去路来程不暂停,十风五雨浪溟溟。
译文:
我乘舟顺流而下,一路上没有停留休息,遭遇了十天的风雨,波涛汹涌,一片苍茫。
注释:
- 去路来程(lù lù lái chéng):指乘船顺水而行,旅途中遇到的困难和风景。
- 十风五雨:形容天气变化无常。
- 浪溟溟(míng míng):波涛汹涌。
赏析:
此诗描述了诗人在江上顺流而下的旅途情景,展现了他不畏艰难、勇往直前的精神风貌。诗句中的“十风五雨”形象地描绘了旅途中的风雨交加,而“浪溟溟”则进一步突出了江水的汹涌澎湃。这些自然景观的描写,不仅展示了诗人对自然的热爱和敬畏之情,也表达了他对未知旅程的期待和勇气。同时,诗人还通过“头俱白”和“眼尽青”等细节,生动地描绘了旅途中的艰辛与不易,以及他在逆境中坚韧不拔、乐观向上的态度。最后一句“且向篷窗了旧经”,更是体现了诗人在旅途中依然不忘学业的精神风貌,即使身处逆境,也要坚守自己的信仰和追求。