老母三年病,儿仍千里行。
秋风吹地冷,山月照霜明。
未别泪先下,问归难应声。
厨头有新妇,数可问藜羹。

【注释】

别母 :离别母亲。

老母三年病:老母亲已经患病三年了。

儿仍千里行:儿子依然要远行千里去。

秋风吹地冷,山月照霜明:秋天的风吹过大地使大地寒冷,山中的月亮照耀着霜白的月光。

未别泪先下,问归难应声:在分别前泪水就流下来了,询问回家的声音也发不出来声音。

厨头有新妇,数可问藜羹:厨房里有新媳妇,可以问她有没有野菜煮的粥吃。

【译文】

我离开母亲的身边已经三年了,而儿子依然要去千里之外的地方。

秋天的风吹过大地上使大地寒冷,山中的月亮照着霜白色的月光。

在分别前我的泪水就流下来了,回家的话语也发不出来声音。

厨房里有一个新媳妇,可以向她问一下有没有野菜煮的粥吃。

【赏析】

此诗是作者离开家乡时写给母亲的信中的一首,抒发了自己对母亲的思念之情。开头两句写母亲生病已久,自己还要远行,表达了诗人对母亲的关切。中间两句写秋风、明月,渲染了一种凄凉的氛围。后两句写自己即将离别,无法向母亲倾诉自己的思念之情。最后两句写自己将要去的地方是一个陌生的环境,但那里有一位新媳妇,可以向她打听一下是否有粥吃。整首诗情感真挚,语言简洁,表现了作者对母亲的深深思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。