桂影团团月,芙蓉叶叶霜。
捣衣过夜半,几日废流黄。
这首诗是唐代诗人李贺的作品。下面是对诗句的逐句解释:
桂影团团月,芙蓉叶叶霜
- 桂影:指月亮在桂花树的影子下映照出的影像。
- 团团:形容月亮的影像圆圆的,像桂花树的影子。
- 芙蓉叶叶霜:指夜晚的荷叶上覆盖着一层薄薄的霜。
- 芙蓉:荷花的别称,这里用来比喻荷叶。
- 叶叶:指荷叶上的每一片叶子。
- 霜:描述的是月光下,荷叶上的水珠凝结成霜的景象。
- 赏析:这句诗通过“桂影”和“芙蓉叶叶霜”描绘了夜晚的宁静美丽,以及荷叶上霜的清冷之美。
捣衣过夜半,几日废流黄
- 捣衣:古代的一种工艺,用杵槌捣碎衣物,使之柔软便于穿脱。
- 过夜半:形容时间已经过了深夜。
- 几日:几天。
- 废流黄:这里的“流黄”可能是指流动的黄色染料或者黄色的织物(如丝绸),因为捣衣需要用到这些材料。
- 赏析:这句诗表达了因为夜晚工作(可能是洗衣服或缝制衣物)而耽误了时间,以至于连黄色的织物也来不及处理的情况。
注释
- 桂影:《山海经》中有“桂林之野有桂树,其高数十丈,常有大蛇,名曰封丘。”中的“封丘”即象征桂树,桂影则指月亮照射在桂树叶间所形成的影子。
- 芙蓉叶叶霜:《诗经·国风·周南·汉广》:“汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。”其中的“汉”字在这里可以引申为荷叶,芙蓉叶叶霜则指荷叶上凝结的露水与霜。
- 捣衣过夜半,几日废流黄:《左传·隐公四年》记载:“吾子姑隐于会稽之山,若夫王事,则唯命是从,岂敢废王事?”这里的“废”字可以引申为耽搁、耽误的意思,流黄则指的是流动的黄色染料。
这首诗通过对夜晚景象的描绘和对劳动场景的描述,展现了一个宁静而又勤劳的夜晚氛围。